IS NEEDED IN in German translation

[iz 'niːdid in]
[iz 'niːdid in]
wir brauchen in
we need in
ist notwendig in
bedarf es in
benötigt man in
ist nötig in
wird gebraucht in
muss im
ist erforderlich in
angesichts der Erfordernisse

Examples of using Is needed in in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Fairness is needed in court, not control.
Fairness ist erforderlich, vor Gericht, nicht Kontrolle.
Infiltration anesthesia is needed in more complex cases.
Infiltrationsanästhesie ist in komplexeren Fällen notwendig.
Measuring your progress is needed in the diet.
Messen Sie Ihren Fortschritt ist erforderlich, wenn auf Diät.
The Supermundane World is needed in each human action.
Das Bewusstsein von der Überirdischen Welt ist bei jeder menschlichen Tätigkeit notwendig.
Where it is needed in the public interes Â.
Wo es im öffentlichen Interesse erforderlich ist.
How much space is needed in the shelving system?
Wie viel Platz wird im Regalsystem benötigt?
Of drinks and glasses is needed in approximately the following.
An Getränken und Gläsern benötigt man in etwa folgendes.
It is needed in both fields in order to move forward….
Dies braucht man bei beiden Bereichen, um weiterzukommen….
A booster vaccination is needed in every 5 years in order to maintain protection.
Um die Immunität zu erhalten braucht man in allen 5 Jahren eine"boobster" Impfung.
The student customer card is needed in combination with the student monthly ticket.
Die Schülerkundenkarte brauchen Sie im Zusammenhang mit der Schülermonatskarte.
Nitrogen is needed in the pharmaceutical industry for the coating of tablets.
Stickstoff braucht es in der Pharmaindustrie zur Beschichtung(Coating) von Tabletten.
EEAS staff should be trained, and a cultural attaché is needed in each EU representation.
Die Mitarbeiter des EAD sollten unterwiesen werden, und wir brauchen in jeder Vertretung der EU einen Kulturattaché.
Your voice is needed in a secularized society where there is more and more silence about God.
Eure Stimme ist nötig in einer säkularisierten Gesellschaft, in der Gott immer mehr totgeschwiegen wird.
Constant vigilance at all levels and in all circumstances is needed in the high-risk field of external actions.
Ständige Wachsamkeit auf allen Ebenen und unter allen Umständen ist erforderlich in dem risikobehafteten Bereich außenpolitischer Aktionen.
Integration is needed in several ways.
Eine Integration ist in verschiedener Hinsicht notwendig.
Harmonisation is needed in this area too.
Auch in diesem Bereich bedarf es einer Harmonisierung.
Interlock is needed in many areas of hydraulics.
Eine Verriegelung wird in der Hydraulik in vielen Bereichen benötigt.
But more is needed in Europe today.
Aber im Europa von heute ist noch mehr zu tun.
More research is needed in this area.
In diesem Bereich besteht Bedarf an weiterer Forschung.
Their participation is needed in combating this problem.
Sie müssen bei der Bekämpfung dieses Problems mitmachen.
Results: 562965, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German