IS NORMALIZED in German translation

[iz 'nɔːməlaizd]
[iz 'nɔːməlaizd]
ist normalisiert
wird normalisiert
normalisiert
normalize
normalise
normalization
ist normal
ist normiert
wurde normalisiert
werden normalisiert
Normalisierung
normalization
normalisation
normalize
standardization
normality
normalise
normiert wird

Examples of using Is normalized in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The skin is normalized with long-term effect, the goal.
Das Hautbild wird mit Langzeiteffekt normalisiert, das Ziel.
left is normalized to right.
links ist auf rechts normalisiert.
The second LFO is normalized to the module's linear VCA.
Der zweite LFO ist hingegen zum linearen, per CV-Eingang steuerbaren VCA des Moduls normalisiert.
Somewhere in 5 days the temperature is normalized and the disease recedes.
Irgendwo in 5 Tagen ist die Temperatur normalisiert und die Krankheit tritt zurück.
The ValueRank is normalized after it has been calculated for all the jackpots.
Der Wertrang ist normalisiert, nachdem er für alle Jackpots ausgerechnet war..
The output of the first channel is normalized to second channel's input.
Der Ausgang des ersten Kanals ist auf den Eingang des zweiten normalisiert.
It gradually improves the overall condition, due to this, the pressure is normalized.
Es verbessert allmählich den Gesamtzustand, aufgrund dessen wird der Druck normalisiert.
With its daily use, the state of health is normalized, high pressure disappears.
Mit dem täglichen Gebrauch wird der Gesundheitszustand normalisiert, Hochdruck verschwindet.
The intratubular pressure decreases, the blood flow in the renal medulla is normalized;
Der intratubuläre Druck sinkt, der Blutfluss im Nierenmark wird normalisiert;
When using this medication, not only pressure is normalized, but also endurance increases.
Bei der Anwendung dieses Medikaments wird nicht nur der Druck normalisiert, sondern auch die Ausdauer erhöht.
One lowpasss input which is normalized to the bandpass input, which itself is normalized to the highpass input.
Einen für Tiefpass, welcher auf Bandpass kaskadiert ist, der wiederum auf den Hochpass normalisiert ist.
Without a cable patched, the In socket is normalized to the S& H output.
Ist kein Kabel an der In-Buchse gepatcht, wird sie zum S& H-Ausgang normalisiert.
Two passive four-way multiples: Each one is normalized to an output of a buffered multiple.
Zwei passive Multiples: Stellen vier Wege bereit und sind auf den Ausgang von jeweils einem gepufferten Multiple normalisiert.
Each CV input is normalized and can therefore function without additional control voltage at the input.
Jeder CV Eingang ist normalisiert und kann somit ohne zusätzlicher Steuerspannung funktionieren.
The first input of the upper comparator is normalized to the first input of the instance below.
Der erste Eingang des oberen Komparators ist zum ersten Eingang der untenliegenden Instanz normalisiert.
systems of the human body is normalized.
Systeme des menschlichen Körpers normalisiert.
The state of the blood vessels is normalized, besides, physical activity definitely helps to fight stress.
Der Zustand der Blutgefäße ist normalisiert, außerdem hilft körperliche Aktivität definitiv gegen Stress.
the scalp is normalized and the hair is re-nourished.
Piroctone Olamine, ist die Kopfhaut normalisiert und das Haar wieder genährt.
The left channel is normalized to the right one so you can output a dual mono signal.
Der linke Kanal ist auf den rechten normalisiert, so daß Monosignale auf beiden Ausgangsbuchsen anliegen.
Pokolachivaniye can be used only after 3-4 months when at the child the muscular tone is normalized.
Pokolatschiwanije kann man nur nach 3-4 Monaten verwenden, wenn beim Kind der Muskeltonus normal wird.
Results: 1457, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German