IS NORMALIZED IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'nɔːməlaizd]

Examples of using Is normalized in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The work of the reproductive system is normalized.
El trabajo del sistema reproductivo está normalizado.
The work of other organs and systems is normalized.
El trabajo de otros órganos y sistemas está normalizado.
It looks like everything is normalized.
Parece que todo está normalizado.
Audio in each lecture is normalized and consistent.
El audio en cada clase está normalizado y es coherente.
Blood pressure is normalized.
La presión sanguínea está normalizada.
The rolling moment coefficient is normalized so it has no units.
El coeficiente de momento del rodamiento está normalizado tan no tiene ninguna unidad.
The FDO provider is normalized in terms of default names
Se normaliza el proveedor FDO en cuanto a nombres por defecto
Generally, the result is normalized in such a way that the index has values from 0 to 100.
Generalmente el resultado se normaliza de modo que el índice toma valores de 0 a 100.
The sum of priorities of individual criteria in a particular level is normalized to one.
La suma de prioridades de criterio individual en un nivel particular se normalizó a uno.
This distance is normalized between zero and one, using parameters DistMin
Esta distancia se normaliza entre cero y uno, utilizando los parámetros DistMin
At the end, the index is normalized from 0 to 1,
Al final, el índice se normaliza de 0 a 1,
The wave function is normalized so that The physical interpretation of the quantity depends on the number of particles.
La función de onda se normaliza tal que La interpretación física de la cantidad depende del número de partículas.
This test gives information about whether the normal increase in blood glucose as a result of the intake is normalized in the appropriate period of time.
Esta prueba informa sobre si el incremento de glucemia normal consecuencia de la ingesta se normaliza en el período de tiempo adecuado.
After the stem cell treatment, red blood cell count is restored and the haemoglobin level is normalized in patients.
Después del tratamiento con las células troncales, se recupera el número de eritrocitos de los pacientes y se normaliza el nivel de la hemoglobina.
the defined emission mass distribution is normalized and adjusted to the individual average emission of each source object.
la distribución de masa de emisión definida se normaliza y se ajusta a la emisión media individual de cada objeto fuente.
the commodification of human beings and creation is normalized.
la mercantilización de los seres humanos y la creación se normaliza.
It is accepted that the IUD is normalized as long as the lower end of the stem is above the OCI.
Se acepta que el DIU está normoinserto siempre que el extremo inferior del vástago está por encima del OCI.
Often this metric is normalized to a single sound exposure of one second NOAA, 2016.
A menudo esta métrica está normalizada a una exposición única al sonido de un segundo NOAA, 2016.
Index is normalized to 100 for the year 2000
El índice se ha normalizado a 100 para el año 2000
The length of the shadow map is normalized(changing with the zoom),
La longitud de la sombra en el mapa está normalizada(cambia con el zoom),
Results: 90, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish