NORMALIZADO IN ENGLISH TRANSLATION

standardized
estandarizar
normalizar
uniformar
normalización
unificar
homogeneizar
estandarización
uniformizar
estandardice
estándar
normalized
normalizar
normalización
normalised
normalizar
SIAR
eslárica
regularized
regularizar
regularización
regular
normalizar
normalize
normalizar
normalización
standardize
estandarizar
normalizar
uniformar
normalización
unificar
homogeneizar
estandarización
uniformizar
estandardice
estándar

Examples of using Normalizado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El tamaño de los dientes está normalizado.
The number of the teeth in the arch will be normal.
mirtilo normalizado, los niveles de colágeno de espesor capilar
Bilberry normalised capillary collagen thickness
enfermera determinarán el índice normalizado internacional(INR) con frecuencia,
nurse will measure your INR(International Normalised Ratio) regularly,
para el proceso normalizado de 2009.
to support the 2009 SIAR process.
ambiente normalizado, conducta adaptativa
abilities, a normalised environment, adaptive behaviour,
Normalizado ofrece la opción de eliminar desplazamientos DC,
Normalize offers the option to remove DC offset,
En la columna e-MTA 2011 normalizado se dan las cifras relativas al tamaño del Campus, cuando es posible.
The Normalised e-MTA 2011 column, whenever possible, provides the figures normalised to the size of the campus.
debiera usar Normalizado para corregir ese desplazamiento.
you should use Normalize to correct that offset.
Se va a intentar mejorar y preparar un formato normalizado de dichos informes para facilitar su consulta.
Efforts will be made to improve and standardize the format of such reports for easy reference.
Finalmente, la columna e-MTA 2016 normalizado proporciona el objetivo del Campus para 2016,
Finally, the Normalised e-MTA 2016 column provides the objective of the Campus for 2016,
A ello debería contribuir también el énfasis puesto por las IMAS en el uso de un lenguaje normalizado para describir la contaminación de los Estados partes.
Clarity should also result from the IMAS's emphasis on the use of standardize of language to describe a States Parties' contamination.
se las ha normalizado con esta relación.
one has to normalize them with this ratio.
Lo normalizado constituye el cuerpo de las reglas y en una de sus manifestaciones es,
What has been normalised informs the body of rules,
Para un número normalizado positivo puede ser representado como m0. m1m2m3… mp-2mp-1 donde m representa un número significativo
For a positive normalised number it can be represented as m0. m1m2m3… mp-2mp-1(where m represents a significant digit,
virtualmente todos los países han normalizado su relación bilateral con Belgrado.
virtually all recognising countries have normalised their bilateral relationship with Belgrade.
La especificación EN 10028:3 abarca una variedad de aceros soldables de grano fino, normalizado, de uso en aplicaciones de alta presión.
The specification EN 10028:3 covers a range of weldable fine grain steels supplied in the normalised condition and intended for pressure purposes.
termina siendo normalizado.
ends up being normalised.
algo que se ve inaceptablemente normalizado por la ocupación.
which have become unacceptably normalised by occupation.
La presentación de informes financieros está basada en un formato normalizado para los informes financieros(el anexo financiero estándar),
Financial reporting is based on a standard financial reporting format Standard Financial Annex(SFA)
Sin embargo, incluso estas actividades carecen de un enfoque normalizado y no se publican con una regularidad que conduciría a mejorar las metodologías, la disponibilidad o la calidad de los datos.
Yet even these activities lack any standardisation of approach and are not published with a regularity that would lead to improved methodologies, data availability or quality.
Results: 1297, Time: 0.4047

Top dictionary queries

Spanish - English