JESUS ASKS in German translation

['dʒiːzəz ɑːsks]
['dʒiːzəz ɑːsks]
Jesus fragt
Jesus bittet
ask jesus
Jesus fordert
Jesus stellt
Jesus verlangt
Jesus sagt
jesus say
Jesus ruft
Jesus lädt
Fragte jesus
Jesus bat
ask jesus
Jesus gefragt
Jesus stellte

Examples of using Jesus asks in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Jesus asks for glory, a request which seems a paradox as his Passion is imminent.
Jesus bittet um die Herrlichkeit- eine Bitte, die paradox erscheint, während das Leiden vor der Tür steht.
Jesus asks… How is it that the King must wait for His Queen?
Wie kommt es, dass der König auf Seine Königin warten muss?
As he did with his disciples, so too today Jesus asks us, today, to prepare.
Aber Jesus bittet heute auch uns wie die Jünger damals, vorzubereiten.
In the day's Gospel, for example, we read that Jesus asks:"Who touched me?
Im Tagesevangelium sei zum Beispiel zu lesen, dass Jesus gefragt habe:»Wer hat mein Gewand berührt?
By his question, Jesus asks Peter to listen to his heart
Mit dieser Frage lädt Jesus Petrus ein, auf sein Herz zu hören
Jesus asks us to be his witnesses,
Jesus fordert uns auf, seine Zeugen zu sein,
At first, Jesus asks:“Who do men say that the Son of man is?” Mt 16:13.
In der Tat fragt Jesus zunächst:»Für wen halten die Menschen den Menschensohn?« Mt 16,13.
And"the first thing that Jesus asks" is that they"go forth, not stay in Jerusalem.
Und»das Erste, was Jesus fordert, ist zu gehen, nicht in Jerusalem zu bleiben.
Jesus asks to takes our death upon himself,
Jesus erbittet sich unseren Tod, um uns davon zu befreien
Today the illegal migrant comes before us like that"stranger" in whom Jesus asks to be recognized.
Heute tritt der ungesetzliche Migrant als jener»Fremde« vor uns, in dem Jesus wiedererkannt werden will.
Then Jesus asks,"Which now of these three,
Dann fragt Jesus,„Welcher dünkt dich,
We are in need today of the sweetness of Our Lady to understand the things that Jesus asks of us.
Wir bedürfen heute der Süße der Muttergottes, um diese Dinge zu verstehen, die Jesus von uns erwartet.
innumerable teachings, Jesus asks,"Who?
unzählbarem Unterricht fragt Jesus,", wer?
Jesus asks us to follow him for life, he asks us to be his disciples,
Jesus bittet uns, ihm das ganze Leben hindurch zu folgen,
Jesus asks each of us to be a witness of unity
Jesus fragt einen jeden von uns, Zeuge der Einheit
By identifying himself with"the least of these my brethren", Jesus asks us to welcome him and to serve him with love.
Indem er sich»mit dem geringsten der Brüder« identifiziert, fordert Jesus uns auf, ihn in Liebe aufzunehmen und ihm zu dienen.
Jesus asks us to be humble,
Jesus fordert uns dazu auf, bescheiden und demütig zu sein
The will of the Father is that people follow all His Son Jesus asks of us and not what they decide is worth believing in or not.
Der Wille des Vaters ist, dass die Menschen allem folgen, was sein Sohn Jesus von uns erbittet, und nicht nur dem, was ihrer Ansicht nach glaubwürdig ist.
If I refuse to forsake something Jesus asks me to forsake-such as jewelry,
Wenn ich nicht gewillt bin, etwas aufzugeben, wozu Jesus mich auffordert- wie beispielsweise Schmuck,
Jesus asks, as we heard at the end of the Gospel:"When the Son of Man comes,
Jesus fragt, wie wir am Ende des Evangeliums gehört haben:»Wird jedoch der Menschensohn,
Results: 1838, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German