LATTER SHOULD in German translation

['lætər ʃʊd]
['lætər ʃʊd]
Letzteres sollte
muß diese
need this
this must
letztere dürfen
Letztere sollten
Letztere sollte
Letzterer sollte
muss der Chronographenfinger
Letzteres dürfte
der letztere sollte

Examples of using Latter should in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
These latter should provide timely,
Diese Systeme müssten rechtzeitige, genaue
These latter should be afforded special protection,
Letzteren sollte besonderer Schutz zuteil werden,
The latter should be negotiated with employee representatives
Der letztgenannte Plan sollte mit den Arbeitnehmervertretern ausgehandelt werden
The latter should possibly be complemented by an assessment of additional factors related to ageing and contingent liabilities.
Letzteres sollte gegebenenfalls durch eine Bewertung zusätzlicher alterungsbezogener Faktoren und Eventualverbindlichkeiten ergänzt werden.
The latter should pledge not to introduce any new obstacles to the operation of the single market.
Letztere müßten sich verpflichten, keine neuen Hemmnisse für das Funktionieren des Binnenmarktes zu schaffen.
The 31 December 1992 target date for the latter should therefore also be specified in the Directive.
Folglich sollte in der Richtlinie der gleiche Termin wie für die Vollendung des Binnenmarktes, nämlich der 31. Dezember 1992, festgelegt werden.
failure of the latter should be reflected in the opinion.
Das Scheitern des Letzteren sollte in der Stel lungnahme wiedergegeben werden.
remove the syringe from the filter needle the latter should remain attached to the vial.
trennen Sie dabei die Spritze von der Filterkanüle diese sollte mit der Nadel in der Flasche stecken bleiben.
remove the syringe from the vial adapter the latter should remain attached to the vial.
nehmen Sie die Spritze vom Adapter ab letzterer sollte an der Durchstechflasche bleiben.
The latter should join the Community as quickly as possible
Diese Beitritte sollten möglichst schnell erfolgen
The latter should also be borne in mind with a view to the extended application of the consultation procedures under the Amsterdam Treaty.
Letzteres sollte auch im Hinblick auf die erweiterte Anwendung von Anhörungsverfahren auf der Grundlage des Vertrages von Amsterdam bedacht werden.
That the latter should be scarcely credible.
Dass letzteres kaum glaubwürdig sein sollte.
The latter should deliver a report in autumn.
Letztere soll im Herbst einen Bericht herausgeben.
The latter should be with a"suspension",
Letzteres sollte mit einer"Aufhängung" versehen sein,
The latter should be avoided by people with a rare genetic disorder known as phenylketonuria PKU.
Letzteres sollte von Menschen mit einer seltenen genetischen Störung namens Phenylketonurie(PKU) gemieden werden.
Manufacturers recommend a three-time daily reception, but warn that the latter should not be later than 20.00.
Hersteller empfehlen einen dreimaligen täglichen Empfang, warnen aber davor, dass letzterer nicht später als 20.00 Uhr sein sollte.
The latter should be really international
Diese muss sich auf internationaler Ebene abspielen
To the wax for furniture evenly absorbed in the structure of the tree, the pores of the latter should be open.
Um das Wachs für Möbel gleichmäßig in der Struktur des Baumes zu absorbieren, sollten die Poren des letzteren offen sein.
If the latter should fail, a backup DC can take over the role of the DC master permanently see Section 3.9.
Sollte dieser ausfallen, kann ein DC Backup die Rolle des DC Master dauerhaft übernehmen(siehe Abschnitt 3.9).§ 3.3.3.
In addition, the latter should not be included in the personnel file
Außerdem sollten diese nicht im Personaldossier enthalten sein, um die Verwendung
Results: 1259, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German