MINDLESS in German translation

['maindlis]
['maindlis]
Mindless
geistlos
mindless
shallow
vacuous
insipid
dull
inane
sinnlos
pointless
meaningless
useless
senseless
futile
no point
no sense
worthless
needlessly
nonsensical
stupide
stupid
mindless
mind-numbing
gedankenlos
thoughtless
mindlessly
regardless
unthinking
thought
absent-mindedly
heedlessly
sinnlosen
pointless
meaningless
useless
senseless
futile
no point
no sense
worthless
needlessly
nonsensical
geistlose
mindless
shallow
vacuous
insipid
dull
inane
hirnlose
brainless
mindless
gedankenlose
thoughtless
mindlessly
regardless
unthinking
thought
absent-mindedly
heedlessly
stumpfsinnige
dull
obtuse
stupid
dumb
willenlose
sinnlose
pointless
meaningless
useless
senseless
futile
no point
no sense
worthless
needlessly
nonsensical
hirnlosen
brainless
mindless
geistlosen
mindless
shallow
vacuous
insipid
dull
inane
hirnloser
brainless
mindless
sinnloses
pointless
meaningless
useless
senseless
futile
no point
no sense
worthless
needlessly
nonsensical
gedankenlosen
thoughtless
mindlessly
regardless
unthinking
thought
absent-mindedly
heedlessly
hirnloses
brainless
mindless
geistloser
mindless
shallow
vacuous
insipid
dull
inane
gedankenloser
thoughtless
mindlessly
regardless
unthinking
thought
absent-mindedly
heedlessly
stumpfsinniger
dull
obtuse
stupid
dumb
willenlosen
stupiden
stupid
mindless
mind-numbing
stumpfsinnigen
dull
obtuse
stupid
dumb

Examples of using Mindless in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This is no rabble of mindless Orcs.
Dies ist keine Bande hirnloser Orks.
Just mindless, messy fun.
Einfach sinnloser, dreckiger Spaß.
It's safer to be heartless than mindless.
Es ist besser herzlos zu sein als hirnlos.
But for its part, such a robot can take over monotonous, mindless work or provide assistance.
Ein solcher Roboter an seiner Seite kann ihm aber monotone, stupide Arbeiten abnehmen oder Hilfsstellungen geben.
Enough of your mindless chitchat!
Genug hirnloses Geschwätz!
They're almost mindless, Doctor.
Sie sind fast ohne Intelligenz, Doktor.
He's not some mindless wrecking machine.
Er ist keine hirnlose Zerstörungsmaschine.
We have mindless jobs, take frantic vacations.
Geistlose Jobs, hektische Ferien.
They're not like mindless ground slugs.
Das sind nicht einfach stumpfsinnige Schnecken.
Just a shell driven by mindless instinct.
Es ist nur eine Hülle, die von stumpfem Instinkt getrieben wird.
History is the triumph of the heartless over the mindless.
Die Geschichte ist der Triumph der Herzlosen über die Hirnlosen.
Of habit and mindless pleasure.
Von Gewohnheit und verstandsloser Lust.
Mindless. Very subtle observation.
Geistlos. Sehr subtil Beobachtung.
One mindless, self-indulgent post at a time.
Eine geistlose, zügellos Beitrag zu einer Zeit.
10 million mindless downloads….
10 Millionen sinnlosen downloads….
Mindless installation is the first way to infect own computer.
Mindless Installation ist der erste Weg, eigene Computer zu infizieren.
Mindless objects cannot notice merit.
Gedankenlose Gegenstände können Wert nicht erkennen.
Mindless butchers.
Hirnlose Schlächter.
He's tupping mindless beasts, and I'm the cruel one?
Er rammelt stumpfsinnige Tiere, und ich bin ein böser Mann?
Genetically altered into mindless drones-- completely under our control.
Genetisch verändert in geistlose Drohnen... gänzlich unter unserer Kontrolle.
Results: 495, Time: 0.0718

Top dictionary queries

English - German