NOBLEMEN in German translation

['nəʊblmən]
['nəʊblmən]
Adligen
nobles
aristocrats
noblewoman
royalty
nobility
by the nobleman
Adelige
nobles
noblemen
aristocrats
nobility
noblewoman
royalty
Edelleute
nobles
gentlemen
nobility
aristocrats
Edelmänner
nobleman
gentleman
man
Adelsleute
Noblemen
Herren
mr
lord
master
sir
god
gentleman
man
mister
Adel
nobility
nobles
aristocracy
gentry
royalty
noblesse
aristocrats
nobleness
noblemen
Adlige
nobles
aristocrats
noblewoman
royalty
nobility
by the nobleman
Adeligen
nobles
noblemen
aristocrats
nobility
noblewoman
royalty
Edelleuten
nobles
gentlemen
nobility
aristocrats
Edelmännern
nobleman
gentleman
man

Examples of using Noblemen in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Noblemen don't run. Princes don't run.
Adlige und Prinzen rennen nicht.
There they go, two of nature's noblemen.
Da ziehen sie von dannen, die beiden Prachtexemplare.
Snetkov entered and the noblemen thronged around him with congratulations.
Snetkow kam herein, und die Edelleute umringten ihn beglückwünschend.
Imperial noblemen never refer to themselves as"vampires"!
Ein Adliger aus dem Königreich würde sich nie als"Vampir" bezeichnen!
For us imperial noblemen, Her Majesty's orders are absolute.
Für uns Adlige aus dem Königreich, ist der Befehl des Königs Gesetz.
You noblemen have carved your names deep in the eternal stone.
Ihr edlen Männer habt eure Namen... tief in den Stein der Zeit gemeißelt.
And they aren't all noblemen. I have seen them.
Das sind keine Herren, das steht fest.
English noblemen are out of date. That's last year's filth.
Englische Adlige sind aus dem letzten Jahr.
Binetti murmured:"Milan to the Milanese... the noblemen to the gallows!
Er hat deutlich gemurmelt:"Mailand den Mailändern! Hängt die Adligen!
He created a small enclave of noblemen, with whom he entrusted his secret.
Er schuf eine kleine Enklave Adliger, denen er sein Geheimnis anvertraute.
That there were noblemen, noblewomen and knights
Dass es damals Edelmänner gab, Ritter,
Impoverished noblemen could become peasants while a prospering peasant could become a nobleman.
Der verarmte Adlige konnte zu einem Bauern werden und der aufstrebende Bauer zu einem Adligen.
It was discovered by Roman noblemen and used as their summer residence.
Schon in der Antike wurde es von römischen Adeligen entdeckt, die Umag zu ihrer Sommerresidenz machten.
Let me first say that all noblemen are dependent on a Prince or….
Let mich zunächst sagen, dass alle Adligen sind….
Noblemen have 10 defensive and 10 offensive upgrade levels.
Die Adligen haben je 10 Verbesserungen- Verteidigung und Angriff.
Perfect for French noblemen& trigger-happy pirates!
Perfekt für französische Edelmänner& schießwütige Piraten!
Two noblemen from our audience will battle to the death.
Zwei Edelmänner aus dem Publikum bekämpfen sich bis auf den Tod.
Noblemen, artists and travelers came to Rome to experience the race.
Edelleute, Künstler und Reisende kamen nach Rom, um das Rennen zu erleben.
Get Gold- Ammo unlimited in your game with our Noblemen 1896 Hack Cheats unlimited.
Sie können erhalten Gold- Ammo nicht Ihr Spiel Noblemen 1896 Hack Cheats unlimited.
The noblemen from Kunštát kept the estate until 1521.
Die Herren von Kunštát unterhielten den Herrensitz bis zum Jahre 1521.
Results: 1264, Time: 0.0511

Top dictionary queries

English - German