ONLY AUTHORISED in German translation

nur autorisierte
only authorized
nur befugte
only authorized
only authorised
nur berechtigte
only entitled
only authorized
only authorised
only allowed
only eligible
nur zugelassene
only allowed
only approved
accepted only
only permitted
admitted only
authorised only
granted only
authorized only
ausschließlich berechtigte
ausschließlich autorisierte
einzige autorisierte
nur bevollmächtigte
nur autorisiertes
only authorized
ausschließlich zugelassene
ausschließlich befugte
lediglich befugt

Examples of using Only authorised in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The device is only authorised for private use and not for commercial purposes.
Das Gerät ist nur für private Nutzung und nicht für gewerbliche Zwecke zugelassen.
Only authorised individuals that know the password can transmit messages on the number.
Nur legitimierte Personen, die das Passwort kennen, können Meldungen auf die Rufnummer absetzen.
Cabotage is only authorised where it precedes or follows a laden international journey.
Die Kabotage ist nur dann zulässig, wenn sie vor einer oder im Anschluss nach einer grenzüberschreitenden beladen zurückgelegten Fahrt stattfindet.
Users are only authorised to make a private use of the Website and its contents.
Die Nutzer sind nur dazu berechtigt, die Webseite und ihren Inhalt privat zu nutzen.
Only authorised persons are allowed access.
Nur wer berechtigt ist, darf zugreifen.
Only authorised persons can access the car park.
Ausschließlich berechtigte Personen haben Zugang zur Tiefgarage.
Use of the data is only authorised for personal use.
Eine Nutzung der Daten ist nur für eigene Zwecke gestattet.
Only authorised users registered with the EPO may use the software.
Nur autorisierte, beim EPA registrierte Nutzer dürfen mit dieser Software arbeiten.
Only authorised service stations have the capability to work on terminals.
Lediglich autorisierte Servicewerkstätten haben die Möglichkeit, die Endgeräte zu warten.
It is vital that only authorised personnel can access the industrial robots.
Es ist unerlässlich, dass einzig und allein autorisiertes Personal Zugriff auf Industrieroboter hat.
Note that only authorised dealers have access to the Parts Online service.
Bitte beachten Sie, dass nur autorisierte Händler den Dienst"Parts Online" nutzen können.
In South Tyrol, Teroldego is only authorised as a table wine IGT.
In Südtirol ist der Teroldego nur als Tafelwein(IGT) zugelassen.
Only authorised personnel have access to personally identifiable information submitted through the web site.
Lediglich autorisiertes Personal hat Zugriff persönliche Daten, die uns über die Webseite zur Verfügung gestellt werden.
The home-drive is your personal drive, for which you are the only authorised person.
Das Home-Laufwerk ist Ihr persönliches Laufwerk, auf dem nur Sie allein berechtigt sind.
This ensures that only authorised individuals are permitted to enter the building.
So wird sichergestellt, dass ausschließlich berechtigte Personen Zutritt zum Gebäude erhalten.
This ensures that only authorised persons are granted access to the building.
So wird sichergestellt, dass ausschließlich berechtigte Personen Zutritt zum Gebäude erhalten.
Confidentiality- The assurance that only authorised users can access the information.
Vertraulichkeit- Die Sicherheit, dass nur autorisierte Benutzer auf die Informationen zugreifen können.
All communication channels are encrypted and only authorised users have access to the customer portal.
Sämtliche Kommunikationswege sind verschlüsselt und ausschließlich autorisierte Nutzer haben Zugriff auf das Kundenportal.
Only authorised auxiliary medicinal products may be used in a clinical trial.
In einer klinischen Prüfung dürfen nur zugelassene Hilfspräparate zum Einsatz kommen.
Only authorised representatives, i. e.
Nur bevollmächtigte Vertreter, d.h.
Results: 2663, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German