PARENTAGE in German translation

['peərəntidʒ]
['peərəntidʒ]
Abstammung
descent
ancestry
lineage
origin
pedigree
parentage
heritage
birth
genealogy
ethnicity
Herkunft
origin
source
background
provenance
heritage
ancestry
descent
ethnicity
Elternschaft
parenting
parenthood
Eltern
parent
father
grandparents
Verwandtschaft
kinship
relationship
family
affinity
relation
kin
kindred
relatedness
similarity
relatives
Parentage
Abstammungsgutachten
parentage assessments
Abstammungsverhältnis

Examples of using Parentage in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I would like to see if I can look up the parentage.
Ich möchte sehen, wenn ich die Abstammung oben schauen kann.
But again, it's parentage: this isn't unusual for equestris.
Aber wieder, ist es Abstammung: dieses ist nicht für equestris ungewöhnlich.
For such children, other children of royal parentage must be found.
Denn für solche Kinder müssen sich auch wieder Kinder vorfinden, die von königlichen Eltern abstammen.
It is not that one simply becomes proud of his high parentage.
Es ist nicht damit getan, auf eine hohe Herkunft stolz zu sein.
The results are arranged in classes according to the parentage of the plants.
Sind in Classen angeordnet, je nach der Abstammung der Pflanzen.
We also offer advice in investigations into children's biological parentage.
Wir beraten auch bei der Suche nach der biologischen Herkunft von Kindern.
Sweet Harlem Diesel unleashes a complex smoke that hints at her unique parentage.
Sweet Harlem Diesel ruft einen komplexen Rauch hervor, der auf ihre einzigartige Abstammung hindeutet.
The lab routinely conducts estimates of mating systems and parentage in natural populations.
Das Labor führt routinemäßig Untersuchungen zu Fortpflanzungssystemen und zu Vaterschaftsverhältnissen in natürlichen Populationen durch.
coat colours/determination of race, parentage.
Fellfarben/ Bestimmung von Rasse, Abstammung.
The film is the first time the cinematic Bond's heritage and parentage are explicitly discussed.
Der Film ist das erste Mal, dass das Erbe und die Abstammung des Films Bond explizit diskutiert werden.
And thanks to her Eastern parentage, she can tolerate a bit of grower error.
Und dank ihrer östlichen Herkunft kann sie einige Fehler ihres Anbauers wegstecken.
These factors include parentage see BVerfGE 79, 256 268.
Zu diesen zählt auch die Abstammung vgl. BVerfGE 79, 256< 268.
Once in Australia, the children's legal parentage is uncertain.
Die rechtliche Herkunft von Ersatzkindern ist in Australien nach wie vor ungewiss.
What is her parentage?
Wer sind ihre Eltern?
The technical term is: parentage.
Der Fachausdruck lautet: Abstammungsgutachten.
The DNA assessment allows certain parentage to be confirmed or excluded.
Im Rahmen der Durchführung eines DNA-Gutachtens wird ein bestimmtes Abstammungsverhältnis bewiesen oder ausgeschlossen.
Biography==Léon Motchane was of mixed Russian and Swiss parentage.
Motchane war der Sohn halb Schweizer, halb russischer Eltern.
I had unusual parentage.
Ich hatte ungewöhnliche Eltern.
For parentage verification, please, order following test for the offspring.
Zur Überprüfung der Abstammung, bitte bestellen folgende Test für den Nachwuchs.
How is parentage established under Belgian law?
Wie wird die Abstammung nach belgischem Recht festgestellt?
Results: 273, Time: 0.0531

Top dictionary queries

English - German