PEACEABLE in German translation

['piːsəbl]
['piːsəbl]
friedlich
peaceful
peace
peaceably
peaceable
friedfertig
peaceful
peaceable
peace-loving
Peaceable
friedsam
mr friedsam
Frieden
peace
friedliebende
peace-loving
peaceful
peace loving
friedvolle
peaceful
tranquil
peace
placidly
peaceable
friedliche
peaceful
peace
peaceably
peaceable
friedlichen
peaceful
peace
peaceably
peaceable
friedfertige
peaceful
peaceable
peace-loving
friedliches
peaceful
peace
peaceably
peaceable
friedfertigen
peaceful
peaceable
peace-loving
friedliebend
peace-loving
peaceful
peace loving
friedvoll
peaceful
tranquil
peace
placidly
peaceable

Examples of using Peaceable in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Peaceable, gentle, kind,
Friedlich, sanft, gütig,
Peaceable Kingdom Lyrics performed by Adrian Belew are property
Peaceable Kingdom Songtext auf Deutsch von Adrian Belew durchgeführt
This being interpreted to the Indians, they smiled, and retired in a peaceable manner.
Als dies für die Indianer übersetzt wurde lächelten sie und zogen sich friedlich zurück.
Their houses have been secure and peaceable, and there is no staff of God over them.
Ihr Haus hat Frieden vor der Furcht, und Gottes Rute ist nicht über ihnen.
I am peaceable faithful in Israel:
Ich bin eine von den Friedfertigen, Getreuen in Israel,
The assassination of his wife and baby son may not have made him gentler and more peaceable.
Der Mord an seiner Frau und dem Söhnchen hat ihn sicherlich nicht freundlicher und friedlicher gemacht.
and quiet, and peaceable;
weit von Raum, still und ruhig;
My people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings,
Daß mein Volk in Häusern des Friedens wohnen wird,
Germany is also working to boost the transparent, peaceable and development-oriented use of the country's natural resources.
Darüber hinaus setzt sich Deutschland für eine transparente, friedliche und entwicklungsorientierte Nutzung der mineralischen Ressourcen des Landes ein.
And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings,
Und mein Volk wird in Häusern des Friedens wohnen, in sichern Wohnungen
Frogs are peaceable creatures.
Frösche sind friedlich.
This good and peaceable man.
Dieser gute und friedfertige Mann.
I will come peaceable.
Ich komme in Frieden.
Ours was a peaceable operation.
Die Aktion ist friedlich verlaufen.
You got something against peaceable meetings,?
Hast du was gegen friedliche Treffen?
Consul, he has been remarkably peaceable.
Konsul, er war bemerkenswert friedlich.
And peaceable streets upon which to walk.
Und friedliche Straßen, auf denen man umhergehen kann.
I think we can... to peaceable Indians.
Ich denke schon, an friedliche Indianer.
We will make protest, peaceable, nonviolent protest.
Wir machen bloß Protest. Friedlichen, gewaltlosen Protest.
birds live completely peaceable.
Vögel völlig ungestört.
Results: 195, Time: 0.0509

Top dictionary queries

English - German