PUNISHABLE in German translation

['pʌniʃəbl]
['pʌniʃəbl]
strafbar
punishable
crime
illegal
criminal
a criminal offence
offence
punitive
liable to prosecution
against the law
prosecutable
unter Strafe
under penalty
punished
under punishment
punishable
criminalized
bestraft
punish
punishment
penalize
retribution
penalise
chastise
penalty
fine
prosecute
geahndet
punish
penalise
sanction
penalize
prosecute
unter Strafe gestellt
criminalise
strafbewehrt
können
can
may
able
allow
strafwürdig
Strafbarkeit
criminal liability
criminality
criminalisation
penalty
punishability
culpability
punishable
offence
straffähig

Examples of using Punishable in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So-called"groping" is now criminally punishable.
Das sogenannte Grapschen ist nun strafbar.
A deed also punishable by death.
Auch darauf steht die Todesstrafe.
That would be treason, punishable by death.
Das wäre Verrat, der mit dem Tod bestraft werden würde.
Punishable by up to five years in prison.
Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren Gefängnis.
Premarital sex is punishable by 100 lashes, so.
Sex vor der Ehe wird mit 100 Peitschenhieben bestraft, daher.
Corrupt conduct is prohibited and punishable.
Korruptives Verhalten ist verboten und strafbar.
Therefore you are punishable twice.
Darum seid ihr selbst aber auch doppelt strafbar.
Nowadays, theft is also punishable.
Heutzutage ist Diebstahl auch strafbar.
Abuse of this function is punishable.
Der Missbrauch dieser Funktion kann bestraft werden.
Therefore, damaging activities for nature are punishable.
Darum sind schädliche Aktivitäten für die Natur hier strafbar.
The abuse of any error is punishable.
Der Missbrauch eines Fehlers kann bestraft werden.
Unauthorized utilization of copyrighted works is punishable.
Die unerlaubte Verwendung urheberrechtlich geschützter Werke ist strafbar.
Do not blaspheme, it's punishable!
Lästern Sie nicht, es ist strafbar!
Speeding movement on highway punishable sum of$ 60 to$ 180.
Beschleunigung Bewegung auf der Autobahn strafbar Summe von$ 60 bis$ 180.
With particular rigor punishable by speeding drivers in a state of narcotic or alcoholic intoxication.
Unter besonderer Strenge geahndet Beschleunigung Fahrer in einem Zustand von Sucht oder Alkoholvergiftung.
Speeding is punishable with the utmost rigor of the law.
Speeding ist strafbar mit äußerster Strenge des Gesetzes.
With particular rigor punishable drivers afford to get behind the wheel while intoxicated.
Unter besonderer Strenge geahndet Fahrer leisten, hinter dem Lenkrad, während berauscht zu bekommen.
For all violations are punishable by removal from the field for 20 seconds.
Für alle Verstöße geahndet werden durch die Entfernung aus dem Feld für 20 Sekunden.
Any breach of this principle is punishable.
Jeglicher Verstoß gegen diesen Grundsatz steht unter Strafe.
The operation of facilities subject to authorization without authorization is punishable for the operator.
Für Betreiber ist der Betrieb genehmigungsbedürftiger Anlagen ohne Genehmigung strafbewehrt.
Results: 1500, Time: 0.0621

Top dictionary queries

English - German