REFORM EFFORTS in German translation

[ri'fɔːm 'efəts]
[ri'fɔːm 'efəts]
Reformbestrebungen
Reforminitiativen
Reformversuche
Bemühungen um Reformen

Examples of using Reform efforts in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Further vigorous reform efforts are necessary to address the shortcomings in competitiveness.
Es bedarf weiterer entschlossener Reformbemühungen, um den Mangel an Wettbewerbsfähigkeit zu beseitigen.
The Commission remains committed to support reform efforts at Member States' level.
Die Kommission ist weiterhin entschlossen, die Reformbemhungen der Mitgliedstaaten zu untersttzen.
Together, these reform efforts have created new opportunities for universities and students.
Zusammen haben diese Reformanstrengungen neue Möglichkeiten für Universitäten und Studierende eröffnet.
As a result, political parties and social organizations alike attacked reform efforts.
Daher griffen politische Parteien und gesellschaftliche Organisationen die Reformbemühungen in gleicher Weise an.
EMU level will enhance the success of reform efforts.
Ebene der EU und der WWU wird den Erfolg der Reformen verstärken.
Additional reform efforts will therefore require savings from existing direct payments and market expenditure.
Zusätzliche Reformanstrengungen machen daher Einsparungen bei den Direktzahlungen und Markstützungsmaßnahmen erforderlich.
I hope the new European Partnerships will help governments target their reform efforts more efficiently.
Ich hoffe, die neuen Europäischen Partnerschaften werden dazu beitragen, dass die Regierungen ihre Reformbemühungen gezielter ausrichten können.
The Commission continued to accompany Kosovo in its reform efforts under the SAP Tracking Mechanism.
Die Kommission hat Kosovo bei seinen Reformbemühungen im Rahmen des„SAP Tracking Mechanism“ weiterhin unterstützt.
Further vigorous reform efforts are necessary to address shortcomings in the competitiveness of the economy.
Es bedarf weiterer energischer Reformbemühungen, um dem Mangel an wirtschaftlicher Wettbewerbsfähigkeit zu begegnen.
This includes reform efforts on the labour market, but it also includes national budgetary policy.
Dazu zählen Reformbemühungen auf dem Arbeitsmarkt, dazu zählen aber auch die nationalen Haushaltspolitiken.
It requires"intensified education and reform efforts.
Es werden"intensivierte Bildungs- und Umbildungsbemühungen gefordert.
However, all reform efforts have remained unsuccessful so far.
Sämtliche Reformbemühungen blieben allerdings bisher ohne Erfolg.
The effective strengthening of reform efforts requires long-term support.
Die effektive Stärkung von Reformansätzen erfordert eine langfristige Unterstützung.
In Iraq, Germany is lending its support to the Government's reform efforts.
In Irak unterstützt Deutschland die Regierung bei ihren Reformanstrengungen.
Years of reform efforts and training missions have finally started to yield some success.
Jetzt scheinen jahrelange Reformbemühungen und Trainingsmissionen endlich Erfolge zu zeigen.
Germany will continue to support your country's reform efforts in any way it can.
Deutschland wird Sie und Ihr Land auf diesem Weg der Reformen auch in Zukunft nach Kräften unterstützen.
Despite various reform efforts, the country faces major challenges.
Trotz verschiedener Reformbemühungen steht das Land vor großen Herausforderungen.
Turkey has shown renewed political reform efforts.
Die Türkei hat erneuerte Bemühungen um politische Reformen an den Tag gelegt.
The Commission will continue to support Bulgaria in its reform efforts.
Die Kommission wird Bulgarien weiterhin bei seinen Reformbestrebungen unterstützen.
The reform efforts of the Commission concentrate on SEM 2000.
Die Reformbemühungen der Kommission konzentrieren sich auf SEM 2000.
Results: 2365, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German