RENEWING in German translation

[ri'njuːiŋ]
[ri'njuːiŋ]
Erneuerung
renewal
renovation
regeneration
innovation
replacement
revival
modernisation
refurbishment
rejuvenation
updating
erneuern
renew
replace
innovate
renovate
refresh
update
restore
regenerate
rebuild
replenish
Verlängerung
extension
renewal
prolongation
elongation
overtime
extend
increase
prolong
lengthening
verlängern
extend
prolong
renew
lengthen
increase
extension
elongate
long
Renewing
Wiederaufnahme
resumption
recovery
reuptake
revival
return
restart
renewal
readmission
reinstatement
re-uptake
neue
new
newly
anew
recent
novel
fresh
erneut
again
back
once more
return
new
anew
renew
erneuert
renew
replace
innovate
renovate
refresh
update
restore
regenerate
rebuild
replenish
verlängert
extend
prolong
renew
lengthen
increase
extension
elongate
long
erneuerte
renew
replace
innovate
renovate
refresh
update
restore
regenerate
rebuild
replenish
erneuere
renew
replace
innovate
renovate
refresh
update
restore
regenerate
rebuild
replenish
Erneuerungen
renewal
renovation
regeneration
innovation
replacement
revival
modernisation
refurbishment
rejuvenation
updating
erneute
again
back
once more
return
new
anew
renew

Examples of using Renewing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
II Renewing Political Commitment.
II Erneuerung des politischen Engagements.
Renewing the South Korean Miracle.
Die Erneuerung des südkoreanischen Wunders.
Strengthening and renewing the CLP.
Stärkung und Erneuerung des LPG.
Lisbon- Renewing the Vision.
Lissabon: Erneuerung der Vision.
Renewing Europe's Security Dialogue.
Die Erneuerung des europäischen Sicherheitsdialogs.
We're renewing our vows.
Wir wollen unser Ehegelübde erneuern.
The proposal for renewing the NCI.
Vorschlag zur Erneuerung des NGI.
Guidelines for renewing the financial protocols.
Die Leitlinien für die Erneuerung der Finanzprotokolle.
Lisbon: renewing the vision own-initiative.
Lissabon: Erneuerung der Vision Initiativstellungnahme.
A worldwide plan for renewing lighting.
Weltweiter Plan zur Erneuerung der Beleuchtung.
Renewing technical equipment to Community standards.
Die Erneuerung der technischen Ausruestung gemaess den Gemeinschaftsnormen.
In renewing our liberties, we will renew our unity.
Indem wir unsere Freiheiten erneuern, werden wir unsere Einheit erneuern.
Sub-committee on Lisbon- Renewing the Vision.
Des Unterausschusses"Lissabon: Erneuerung der Vision.
Lisbon: Renewing the vision own-initiative opinion.
Lissabon: Erneuerung der Vision Initiativstellungnahme.
Renewing the European economy beyond the crisis.
Erneuerung der europäischen Wirtschaft über die Krise hinaus.
Partially renewing the wing skin.
Teilweise Neubeplankung der Tragfläche.
Renewing it with his love.
Indem er es mit seiner Liebe erneuert.
Constantly renewing e.g. regenerating yourself.
Dich ständig erneuernd und regenerierend.
The market is renewing itself.
Der Markt erneuert sich gerade.
The system is renewing itself.
Das System formiert sich neu.
Results: 25215, Time: 0.0762

Top dictionary queries

English - German