SHALL REFUND in German translation

[ʃæl 'riːfʌnd]
[ʃæl 'riːfʌnd]
erstatten
will refund
reimburse
repay
shall report
pay
return
file
shall refund
charges
be refunded
erstattet
will refund
reimburse
repay
shall report
pay
return
file
shall refund
charges
be refunded
vergüten
pay
reward
reimburse
compensate
remunerate
tempering
refund
zurückerstatten
refund
reimburse
return
back
repay
pay back

Examples of using Shall refund in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
ascertained their condition, the Vendor shall refund the client's money.
übernimmt der Lieferant nach sorgfältiger Prüfung die Rückerstattung an den Kunden.
If we determine that this not sufficient, we shall refund you your paid purchase price and have no other obligation or liability to customer whatsoever.
WENN WIR DIES FÜR NICHT AUSREICHEND ERACHTEN, WERDEN WIR IHNEN DEN GEZAHLTEN KAUFPREIS ERSTATTEN.
Member States shall refund to the purchaser or customer the amount of the flat-rate compensation he has paid to flat-rate farmers in respect of any of the following transactions.
Die Mitgliedstaaten bewilligen erstatten dem Abnehmer oder Leistungsempfänger die Erstattung des Betrags Dienst leistungsempfänger den Betrag des Pauschalausgleichs, den er den Pauschallandwirten im Rahmen eines der folgenden Umsätze gezahlt hat.
The Communities shall refund to each Member State 10% of the amounts paid in accordance with the first paragraph of Article 2 in order to cover expense incurred in collection.
Die Gemeinschaften erstatten jedem Mitgliedstaat 10% der ge mäß Artikel 2 Absatz 1 gezahlten Beträge als Erhebungskosten.
If he chooses the latter, BERLIN PHIL MEDIA shall refund the INSTITUTIONAL USER the value of his ticket in form of a voucher pursuant to Section 4.2.1 which expires after 3 years.
Entscheidet er sich für Letzteres, erstattet BERLIN PHIL MEDIA dem INSTITUTIONELLEN EINZELNUTZER den Wert seines Tickets in Form eines Gutscheins gemäß Ziff.
We shall refund the price of the product, delivery costs excluded.
Wir erstatten Ihnen den Kaufpreis(exklusiv Versankosten) zurück.
If we receive another booking for this same period, we shall refund the full sum.
Wenn wir für die Mietdauer einen Ersatzmieter finden der Gesammtbetrag wird zurückerstattet.
He shall refund any payments the customer may have made in so doing without delay.
Hierbei wird er eventuell bereits geleistete Zahlungen des Kunden unverzüglich erstatten.
MVTEAM's warranty, MVTEAM shall refund the purchase price for the product within a.
MVTEAM Garantie gilt MVTEAM den Kaufpreis für das Produkt innerhalb eines erstatten.
In the event of a rescission, Cross shall refund to the Customer the corresponding consideration without undue delay.
Cross wird dem Kunden im Falle des Rücktritts die entsprechende Gegenleistung unverzüglich zurückerstatten.
Ti GmbH shall refund the Reseller as an authorized distributor for any necessary costs incurred in this context.
Ti GmbH wird dem Reseller als Vertragshändler alle in diesem Zusammenhang entstehenden erforderlichen Aufwendungen erstatten.
Just drop us an email and we shall refund the whole amount to your account from which you paid.
Schicken Sie uns einfach eine E-Mail und wir refundieren den gesamten Betrag auf Ihr Konto.
In the event of a rescission, Promex shall refund to the Customer the corresponding consideration without undue delay.
Promex wird dem Kunden im Falle des Rücktritts die entsprechende Gegenleistung unverzüglich zurückerstatten.
Fur Metal or the relevant reservations office shall refund the full ticket price, excluding the handling fee pursuant to Section 4.2 hereof.
Furmetal oder die entsprechenden Vorverkaufsstellen erstatten den Preis des Tickets exklusive Bearbeitungsgebühr nach Ziffer 4.2 zurück.
At the purchaser's request Euroforum shall refund the purchase price,
Auf Wunsch des Bestellers erstattet Euroforum den Kaufpreis,
Our Company shall refund for unused points that students possess when the services were terminated in the amount and method that our Company stipulates.
Unsere Gesellschaft wird, nicht verwendete Punkte, die Schüler besitzen zurückerstatten, wenn die Dienste eingestellt sind in der Summe und Methode, die unser Unternehmen vorschreibt.
Otherwise, the buyer is entitled to withdraw from the purchase contract, and AAA AUTO shall refund the purchase price of the automobile to the buyer.
Anderenfalls hat der Käufer das Recht, vom Kaufvertrag zurückzutreten und AAA AUTO wird dem Käufer den Kaufpreis des Fahrzeugs zurückerstatten.
In the event of subrogation not ensuing, the Assured shall refund to Underwriters the common price
Gehen die Rechte nicht über, so erstattet der Versicherungsnehmer dem Versicherer den gemeinen Wert
In such case that the Seller shall refund the purchase price to the Buyer without undue delay via a credit transfer to the account determined by the Buyer.
In einem solchen Fall erstattet der Verkäufer dem Käufer den Kaufpreis ohne unnötige Verzögerung, und das bargeldlos auf ein vom Käufer bestimmtes Konto.
not in limitation to the above, Publisher shall refund the share of that revenue paid to Publisher, if caused by artificial or fraudulent impressions.
der Publisher den an ihn entrichteten Gewinnanteil zurückerstatten muss, wenn dieser durch künstliche oder betrügerische Impressions erzielt wurde.
Results: 1738, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German