THE CURRENT PRACTICE in German translation

[ðə 'kʌrənt 'præktis]
[ðə 'kʌrənt 'præktis]
die aktuelle Praxis
die bisherige Praxis
gegenwärtigen Praxis
die heutige Praxis
der aktuellen Praxis
der gängigen Praxis
der bisherigen Praxis

Examples of using The current practice in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I understand that the current practice is more like an imitation of declaring
Ich verstehe, dass die derzeitige Praxis eher wie eine Imitation zu erklären ist,
The proposed modification of Directive 80/181/EEC intends to continue the current practice by.
Mit dem Vorschlag für eine Änderung der Richtlinie 80/181/EWG soll die derzeitige Praxis wie folgt fortgeführt werden.
The current practice is that patients in Croatia with his biological therapy,
Die gegenwärtige Praxis ist, dass die Patienten in Kroatien mit seiner biologischen Therapie,
The current practice of delaying payments is pushing a great many small businesses towards bankruptcy, with adverse effects on employment.
Die gegenwärtige Praxis der Zahlungsverzögerung drängt eine Vielzahl von Kleinunternehmen in den Bankrott, was sich wiederum negativ auf die Beschäftigung auswirkt.
We need to abandon the current practice of allowing the Council to take ad hoc decisions without consulting the parties involved.
Die gegenwärtige Praxis, im ad hoc-Verfahren beim Rat zu beschließen, ohne sich mit den betroffenen Parteien zu beraten, sollte aufgegeben werden.
energy by developing more efficient labour processes after screening the current practice.
Mit der Gestaltung von effizienteren Arbeitsprozessen sparen wir nach Durchleuchtung der gegenwärtigen Praxis für Sie Energie und Zeit.
Axel Dreher(Economics) discuss the current practice and possible alternatives.
der Ökonom Axel Dreher diskutieren über die derzeitige Praxis und mögliche Alternativen.
social dimensions to the current practice.
soziale Dimension in der gegenwärtigen Praxis.
This will provide a more satisfactory framework for the current practice.
Damit wird eine befriedigendere Grundlage für die derzeitige Vorgehensweise geschaffen.
The current practice places workers from the new Member States at a distinct disadvantage.
Nach der gegenwärtigen Praxis werden Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten deutlich benachteiligt.
The Committee suggests to keep the current practice where transport projects are kept separate.
Der Ausschuss schlägt vor, die derzeitige Praxis der getrennten Behandlung von Verkehrs projekten beizubehalten.
Income generated on the territory of Poland- the current practice and introduced changes.
In Polen erzielte Einkünfte- bisherige Praxis und eingeführte Änderungen.
The current practice of a few Member States in this respect is strongly questionable.
In dieser Hinsicht ist die derzeitige Praxis in einigen Mitgliedstaaten äußerst fragwürdig.
The short-term residence permits proposed here will not undermine the current practice of deporting illegal immigrants.
Die gängige Praxis, illegal eingereiste Personen abzuschieben, wird durch den hier angeregten kurzfristigen Aufenthaltstitel nicht in Frage gestellt.
The Committee suggests to keep the current practice where transport projects are financed through kept separate budget line.
Der Ausschuss schlägt vor, die derzeitige Praxis der getrennten Behandlung Finanzierung von Verkehrsprojekten durch getrennte Haushaltslinien beizubehalten.
The Budget Group expressed deep dissatisfaction from the current practice concerning transfers in the EESC budget management.
Die Haushaltsgruppe zeigt sich zutiefst unzufrieden über die in der EWSA-Haushaltsführung derzeit gängige Praxis in Bezug auf Mittelübertragungen.
The proposal was not adopted because some countries supported the current practice based on bilateral or multinational arrangements.
Die Annahme des Vorschlags scheiterte schließlich, weil sich einige Länder für die Beibehaltung der derzeitigen, auf bilateralen Abkommen oder multilateralen Übereinkommen basierenden Verfahrensweise aussprachen.
New guidelines reflecting the current practice are in the drafting process
Neue Richtlinien, die die laufende Praxis widerspiegeln, sind im Entwurfsstadium
Trouble-free years of experience have shown that the current practice is in the interests of both intermediaries and customers.
Die Erfahrung, dass es damit über Jahre hinaus keine Probleme gab, ist ein Beleg dafür, dass die derzeitige Praxis im Interesse der Vermittler und der Verbraucher ist.
This provision confirms the current practice of an exceptionally high level of support in this area
Diese Vorschrift bestätigt die derzeitige Praxis einer besonders hohen Bezuschussung dieses Bereichs
Results: 2932, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German