THE CURRENT PRACTICE in Portuguese translation

[ðə 'kʌrənt 'præktis]
[ðə 'kʌrənt 'præktis]
a prática actual
a prática corrente
a prática vigente
o exercício atual

Examples of using The current practice in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
What is the current practice for skills anticipation in EU Member States,
Qual é a prática atual em termos de antecipação de necessidades de competências nos Estados-Membros da UE,
For Coreu communications, the current practice of European political cooperationwill serve as a guidefor the time being.
Para as comunicações COREU, a prática actual da Cooperação Política Europeia servirá, por enquanto.
The proposed rules focus on the current practice of listing multiple inventions in the alternative in a single claim.
As regras propostas focam a prática corrente de se listarem múltiplas invenções alternativas em uma única reivindicação.
Although healthcare in that country is changing, the current practice still follows the biomedical model.
Embora a assistência em saúde nesse país esteja em processo de mudança, procurando incorporar definitivamente uma abordagem holística, a prática atual ainda segue o modelo biomédico.
It is still better than the current practice, which is why we shall endorse it with a heavy heart,
Mesmo assim, ainda é preferível ao que é a prática actual e, por isso, votaremos a favor, embora contrariados. Mas isso não representa
we mean joint energy projects in the European Union and avoiding the current practice of bilateral agreements.
temos em mente projectos energéticos conjuntos na União Europeia, evitando a prática corrente de acordos bilaterais.
the therapeutic protocols reflect the current practice of therapy.
os protocolos terapêuticos utilizados refletem a prática atual da terapia.
The current practice of rationing resources through monetary methods is irrelevant,
A prática actual de racionar recursos através de meios monetários é irrelevante,
since they expose applications that are more coherent with the current practice.
expõem aplicabilidades mais coerentes com a prática atual.
According to the current practice of Member States,
Segundo a prática actual dos Estados-Membros, por diversas razões,
academics to provide a breadth of expertise and contact with the current practice.
acadêmicos visitantes para fornecer uma ampla experiência e contato com a prática atual.
The current practice, whereby sports-related projects get hidden away under other articles in the budget, is ridiculous.
A prática actual, em que as iniciativas no domínio do desporto estão camufladas nas cláusulas referentes a outros domínios, é ridícula.
The current practice of identifying bovine animals should ensure traceability of these animals both on national territory
A prática actual de identificação dos bovinos deverá assegurar a rastreabilidade destes animais, tanto em território nacional,
The Conference notes that the provisions of Article 98 shall be applied in accordance with the current practice.
A Conferência regista que o artigo 98.o deve ser aplicado de acordo com a prática actual.
The current practice of regular political dialogue in plenary
A actual prática de diálogo político regular na sessão plenária
No farmer who is inspected several times a year can understand the current practice with regard to checks on large animal feed producers.
Nenhum agricultor sujeito a inspecções várias vezes por ano consegue compreender a actual prática relativa aos controlos dos grandes produtores de alimentos para animais.
This is precisely not the case with the current practice of lists of terrorist organisations both in the European Union as well as in the United States.
É precisamente isso que não acontece com a actual prática das listas de organizações terroristas, tanto na União Europeia como nos Estados Unidos.
The current practice of moving Parliament between Brussels
A actual prática de deslocar o Parlamento entre Bruxelas
I followed the recommendations I considered consistent with the current practice of Pediatrics and the WHO recommendation.
Acatei as orientações que considerei coerentes com as práticas atuais da pediatria e a recomendação da OMS.
The Commission has surveyed and analysed the current practice of computer modelling in Member States in the context of the first daughter Directive.
No âmbito da primeira directiva específica, a Comissão estudou e analisou as práticas correntes de modelização por computador nos Estados-Membros.
Results: 128, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese