THE CURRENT PRACTICE in Greek translation

[ðə 'kʌrənt 'præktis]
[ðə 'kʌrənt 'præktis]
η τρέχουσα πρακτική
η σημερινή πρακτική
την ισχύουσα πρακτική
της τρέχουσας πρακτικής
τη σημερινή πρακτική

Examples of using The current practice in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In the current practice, the federal government owns the land
Στην τρέχουσα πρακτική, η ομοσπονδιακή κυβέρνηση κατέχει τη γη
guidelines and acknowledged in the current practice.
η οποία αναγνωρίζεται και στην τρέχουσα πρακτική.
proposing unique engravings in place of the current practice of multiples.
προτείνοντας τη μοναδικότητα του χαρακτικού έργου, αντί της τρέχουσας πρακτικής των αντιτύπων.
The text of this review before us simply provides a legal basis for the current practice of extrapolation in the interests of veterinary medicines availability and animal welfare.
Το κείμενο αυτής της επανεξέτασης που έχουμε μπροστά μας απλώς παρέχει τη νομική βάση για την τρέχουσα πρακτική της παρεκβολής προς το συμφέρον της διαθεσιμότητας κτηνιατρικών φαρμάκων και της καλής διαβίωσης των ζώων.
This would eliminate the current practice where hundreds of agreements have been signed between the two countries in the economic,
Αυτό θα εξαλείψει την τρέχουσα πρακτική που θέλει να έχουν υπογραφεί εκατοντάδες συμφωνίες μεταξύ των δύο χωρών στους τομείς της οικονομίας,
the UK Government have confirmed the current practice, which permits personal data to flow freely from the UK to the EEA, will continue in
σύμφωνα με την κυβέρνηση του Ηνωμένου Βασιλείου, η τρέχουσα πρακτική, η οποία επιτρέπει την ελεύθερη ροή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από το Ηνωμένο Βασίλειο προς τον ΕΟΧ,
In line with the current practice of the Member States,
(2) Με βάση την τρέχουσα πρακτική των κρατών µελών,
The current practice used by Member States when checking a third country national wanting to cross the EU's external borders is based mainly on the stamps in the travel document.
Η σημερινή πρακτική των κρατών μελών κατά τον έλεγχο πολίτη τρίτης χώρας ο οποίος επιθυμεί να διέλθει τα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ βασίζεται κυρίως στη σφράγιση των ταξιδιωτικών εγγράφων.
Thus, while the current practice of collecting taxes through the electricity bill is clearly not a permanent solution,
Έτσι, αν και η τρέχουσα πρακτική της συλλογής φόρων μέσω των λογαρισμών ηλεκτροδότησης προφανώς δεν είναι μια μόνιμη λύση,
Thus, while the current practice of collecting taxes through the electricity bill is clearly not a permanent solution,
Έτσι, αν και η τρέχουσα πρακτική της συλλογής φόρων μέσω των λογαρισμών ηλεκτροδότησης προφανώς δεν είναι μια μόνιμη λύση,
would be in line with the current practice, as these products are most frequently distributed.
είναι σύμφωνη με την τρέχουσα πρακτική, καθώς πρόκειται για τα προϊόντα που διανέμονται συχνότερα.
Declaration on Article 98 of the Treaty on the Functioning of the European Union The Conference notes that the provisions of Article 98 shall be applied in accordance with the current practice.
Δήλωση όσον αφορά το άρθρο 98 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης Η Διάσκεψη σημειώνει ότι οι διατάξεις του άρθρου 98 εφαρμόζονται σύμφωνα με την ισχύουσα πρακτική.
However, it is still better than the current practice, which is why we shall endorse it with a heavy heart, but it is not an improvement for the consumer.
Βέβαια, εξακολουθεί να παραμένει καλύτερο από αυτό που αποτελεί τη σημερινή πρακτική, και ως εκ τούτου θα το ψηφίσουμε, αν και με μεγάλη δυσκολία, ωστόσο δεν αποτελεί βελτίωση για τους καταναλωτές.
Furthermore, the current practice of adding several qualifying adjectives to the term democracy has further confused the meaning of it and created the impression
Επιπλέον, η τρέχουσα πρακτική της προσθήκης διάφορων επιθετικών προσδιορισμών στον όρο δημοκρατία έχει κάνει την έννοια της περισσότερο συγκεχυμένη
also the skills that come from the current practice of their professions.
τις δεξιότητες που προέρχονται από την τρέχουσα πρακτική του επαγγέλματός τους.
We should break away from the current practice in the public sector of not allowing the doctors
Θα πρέπει να ξεφύγουμε από τη σημερινή πρακτική που παρατηρείται στον δημόσιο τομέα, όπου ιατροί
also the skills that come from the current practice of their professions.
τις δεξιότητες που προέρχονται από την τρέχουσα πρακτική του επαγγέλματός τους.
And, conversely, we can attempt to determine under what circumstances using an alternative approach would not be appropriate and when the current practice of routine psychopharmacological suppression of symptoms would be preferable.
Και αντίστροφα, μπορούμε να προσπαθήσουμε να ορίσουμε υπό ποιες συνθήκες η χρήση μιας εναλλακτικής προσέγγισης δεν θα ήταν αρμόζουσα και πότε η τρέχουσα πρακτική της ψυχοφαρμακολογικής καταστολής των συμπτωμάτων είναι προτιμότερη.
Urges that the current practice whereby taxi firms from EU Member States can provide services in Switzerland without restriction be allowed to continue,
Ζητεί να επιτραπεί η συνέχιση της τρέχουσας πρακτικής σύμφωνα με την οποία εταιρείες ταξί κρατών μελών της ΕΕ μπορούν να παρέχουν χωρίς περιορισμούς υπηρεσίες στην Ελβετία,
would be in line with the current practice, as these products are most frequently distributed.
είναι σύµφωνη µε την τρέχουσα πρακτική, καθώς πρόκειται για τα προϊόντα που διανέµονται συχνότερα.
Results: 77, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek