THE RAPID CHANGES in German translation

[ðə 'ræpid 'tʃeindʒiz]
[ðə 'ræpid 'tʃeindʒiz]
die raschen Veränderungen
die schnellen Veränderungen
die rasanten Veränderungen
den rapiden Veränderungen
die schnellen Änderungen
den schnellen Veränderungen
den rasanten Veränderungen
dem raschen Wandel
der rasante Wandel

Examples of using The rapid changes in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The rapid changes in the media landscape was reflected in the MEDIA CONVENTION Berlin's choice of diverse keynote speaker during the two event days.
Den schnellen Wandel in der Medienwelt spiegelte auch die MEDIA CONVENTION Berlin selbst wider, die viele verschiedene Persönlichkeiten an den zwei Veranstaltungstagen versammelte.
Due to the rapid changes in currents, divers can encounter a vast variety of marine life which makes diving on Kuredu Express a special
Aufgrund der blitzartigen Wechsel der Strömungen können die Taucher eine enorme Vielfalt an Unterwasserlebewesen erleben, was das Tauchen auf Kuredu Express zu einer sehr speziellen
It was important to give professional training centres guidelines enabling them to adjust to the rapid changes taking place, so that the objective of lifelong learning could be achieved effectively.
Wichtig sei, dass die Zentren für berufliche Weiterbildung die nötige Orientierungshilfe für die Anpassung an den derzeitigen raschen Wandel erhielten, damit das lebenslange Lernen auf wirksame Art und Weise erfolge.
Has continually improved its offer, adapting it to the rapid changes in the telecommunications and multimedia market.
Ch SA ihr Angebot ständig verbessert, indem sie es an die schnellen Veränderungen des Telekommunikations- und Multimediamarkts angepasst hat.
Highly decisive for the rapid changes of the genes are the environmental conditions men have to face.
Ausschlaggebend für die rasant schnellen Veränderungen der Gene sind in hohem Maße die Umweltbedingungen, denen der Mensch ausgesetzt ist.
We have all experienced the rapid changes in the ways that we communicate
Wir alle haben erlebt, wie rasant sich die Art, wie wir miteinander kommunizieren
In its simplest form we would say that the rapid changes upon your Earth are creating a reflexive fear.
In ihrer einfachsten Form, jedenfalls unserer Beobachtung nach, rufen die rasanten Veränderungen auf eurer Erde eine reflexhafte Furcht hervor.
neurology are deeply challenged by the rapid changes in your perceived reality. Â.
ihr in physiologischer und neurologischer Hinsicht durch die rasanten Veränderungen in der von euch wahrgenommenen Realität stark herausgefordert werden.
The rapid changes and growing complexity in today's energy system
Bei den schnellen Veränderungen und der wachsenden Komplexität heutiger Energiesysteme
understand complex correlations and manage the rapid changes in the healthcare sector.
komplexe Zusammenhänge zu analysieren und zu verstehen sowie die raschen Veränderungen im Gesundheitswesen zu bewältigen.
European level are accelerating the rapid changes in the world of work
europäischer Ebene beschleunigen den rasanten Wandel der Arbeitswelt und stellen das Arbeits-
The interaction of politics with society and the rapid changes in the electoral market call for scientific methods
Die Wechselwirkung der Politik auf die Gesellschaft und der rapide Wandel des Wählermarktes erfordern wissenschaftliche Methoden
The rapid changes in supply and demand,
Bei dem schnellen Wechsel des Verhältnisses von Nachfrage
Reads like a chronicle of the rapid changes Poland has undergone throughout the nineties;
Liest sich wie eine Chronik der rasanten Veränderungen, die Polen in den neunziger Jahren durchlief,
The visitors can manage the rapid changes of the business opportunities instantly.
Die Besucher können sofort verwalten die raschen Veränderungen der Geschäftsmöglichkeiten.
The research addressed the rapid changes in IPR systems and their implications on market structures.
Im Mittelpunkt standen die rasanten Veränderungen in Schutzrechtssystemen und deren Implikationen auf Marktstrukturen.
Agility: We are foresighted, reacting with flexibility to the rapid changes of today's market.
Agility: Unser Handeln ist vorausschauend, auf schnelle Veränderungen am Markt reagieren wir flexibel.
Your up-to-date information and insight into the rapid changes into the science of lymphoma are a lifeline to us all.
Ihre up-to-date Informationen und Einblicke in die raschen Veränderungen in die Wissenschaft von Lymphomen sind eine Lebensader für uns alle.
Driven by the rapid changes of the circumstances other skills are now needed to meet the challenges of the present
Durch die schnellen Veränderungen im Außen werden aber schon jetzt andere Fähigkeiten notwendig,
The rapid changes and developments currently emerging,
Die rasanten Veränderungen und Entwicklungen sowohl auf technischer
Results: 3010, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German