TIME STANDS in German translation

[taim stændz]
[taim stændz]
Zeit steht
time stands
of the times are
present there are
stop time
time standing
Time Stands
Zeit stehen
time stands
of the times are
present there are
stop time
time standing
Zeit stand
time stands
of the times are
present there are
stop time
time standing

Examples of using Time stands in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
that here time stands still.
wir einmalig sind, dass bei uns die Zeit still steht.
Regeneracja Miejskie Spa is an exceptional place, where time stands still.
Regeneracja ist ein einmaliger Ort, wo die Zeit still steht.
Simply because the fundamental idea is wrong; for time stands still!
Sehr einfach, weil der Grundgedanke falsch ist; denn die Zeit steht still!
I have a strange foeling that here, somehow, time stands still.
Irgendwie habe ich das seltsame Gefühl hier, dass für mich die Zeit stehen geblieben ist.
In this game, time stands still while you do not move.
In diesem Spiel hält die Zeit an, während Sie bewegen sich nicht.
The evening light chases the shadows away Time stands still and it becomes Autumn.
Das Abendlicht verjagt die Schatten die Zeit steht still und es wird Herbst.
You take the fire from the candle Time stands still and it becomes Autumn.
Das Feuer nimmst du von der Kerze die Zeit steht still und es wird Herbst.
Where time stands still.
Wo die Zeit stehen geblieben ist.
Time stands still… experiences.
Die Zeit steht still….
Time stands still in the.
Die Zeit steht still in der..
It seems that time stands still.
Hier scheint die Zeit still zu stehen.
Cuba Time stands still here 394 offers.
Kuba Hier steht die Zeit still 394 Angebote.
Time stands still at this charming estate.
Die Zeit scheint still zu stehen auf diesem wunderschönen Anwesen.
They convey the feeling that time stands still.
Sie vermitteln das Gefühl, die Zeit bleibe stehen.
When Sergio Azzolini plays Vivaldi, time stands still.
Wenn Sergio Azzolini Vivaldi spielt, bleibt die Zeit stehen.
Time stands still, but only at first sight.
Hier scheint die Zeit still zu stehen, doch nur scheinbar.
In the southern corner of Ukraine time stands still, meaning.
Im südlichen Eck der Ukraine steht die Zeit still, was bedeutet.
Time stands still as the laid-back island lifestyle takes over….
Die Zeit steht still wie die entspannten Inselleben übernehmen….
In the foremost rank of mathematicians of all time stands Al-Khwarizmi.
In dem vordersten Rang Mathematiker aller Zeiten steht Al-Khwarizmi.
Suddenly time stands still- and you never want to go.
Plötzlich steht dann die Zeit still- und.
Results: 8321, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German