VANISHES in German translation

['væniʃiz]
['væniʃiz]
verschwindet
disappear
disappearance
go away
vanish
leave
get out
fade
vergeht
pass
offense
crime
go
misdemeanor
perish
fade
decay
elapse
misdemeanour
vanishes
verfliegt
fly by
evaporate
fade away
vanish
dissipate
pass
disappear
verflüchtigt sich
disappear
evaporate
are volatilized
vanish
volatilize
verschwinden
disappear
disappearance
go away
vanish
leave
get out
fade
verschwand
disappear
disappearance
go away
vanish
leave
get out
fade
verschwunden
disappear
disappearance
go away
vanish
leave
get out
fade

Examples of using Vanishes in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nothing vanishes without a trace!
Nichts verschwindet spurlos!
A young woman vanishes.
Eine Frau verschwindet.
Then a councilman vanishes.
Dann verschwindet ein Abgeordneter.
NOAH: When the sun vanishes.
Noah Wenn die Sonne verschwindet.
And then vanishes with Therese.
Und verschwindet spurlos mit Therese.
It just vanishes in the pockets.
Der verschwindet einfach in der Tasche.
Guild leader vanishes from prison.
VEREINSVORSITZENDER VERSCHWINDET AUS DEM GEFÄNGNIS.
Train never stops and a man vanishes.
Der Zug hält nicht an und ein Mann verschwindet.
An island full of people vanishes forever.
Eine Insel voller Menschen verschwindet für immer.
The knife vanishes. The knife reappears.
Das Messer verschwindet und taucht wieder auf.
Opera Singer Mysteriously Vanishes Following Chandelier Disaster.
Opernsängerin verschwindet auf rätselhafte Weise nach Kronleuchterkatastrophe.
Why breast milk vanishes.
Warum verschwindet die Brustmilch.
Vanishes without slow music.
Verschwindet langsam, ohne Musik.
The sensory boundary vanishes.
Die Gefühlsgrenze verschwindet nach außen.
That social awareness vanishes.
Dann verschwindet dieses soziale Bewusstsein.
Triangle vanishes for a few seconds.
Dreieck verschwindet für ein paar Sekunden.
Infantile squint vanishes at this time.
Das kindliche Schielen verschwindet zu dieser Zeit.
Circle vanishes for the last 3s.
Kreis verschwindet für die letzten 3s.
He rises and vanishes into the dark.
Er steigt und verschwindet in travel Dunkelheit.
Phantom Lancer briefly vanishes from the battlefield.
Phantom Lancer verschwindet kurz vom Schlachtfeld.
Results: 6214, Time: 0.0643

Top dictionary queries

English - German