VERACITY in German translation

[və'ræsiti]
[və'ræsiti]
Richtigkeit
accuracy
correctness
veracity
correct
validity
rightness
accurate
truthfulness
soundness
trueness
Wahrhaftigkeit
truth
truthfulness
veracity
truthful
authenticity
true
honesty
sincerity
trueness
genuineness
Veracity
Wahrheitsgehalt
truth
veracity
truthfulness
authenticity
accuracy
validity
true
Wahrheit
truth
reality
true
Echtheit
authenticity
genuineness
validity
truth
fastness
realness
genuine
veracity
authentic
Wahrheitsgehalts
truth
veracity
truthfulness
authenticity
accuracy
validity
true
Wahrheitstreue
truthfulness

Examples of using Veracity in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We have no reason whatsoever to doubt their veracity.
Wir haben keinerlei Grund, an ihrem Wahrheitsgehalt zu zweifeln.
Do you doubt my father's veracity, Captain Alden?
Zweifelt Ihr an meines Vaters Aufrichtigkeit, Captain Alden?
Please, no need to apologize for doubting its veracity.
Bitte, entschuldigen Sie sich nicht dafür, dass Sie an der Echtheit zweifelten.
Your faith in the veracity of the major media is touching.
Ihr Glaube an die Wahrheit der Massenmedien ist rührend.
We attack the veracity of their confidential informant's claim.
Wir stellen die Richtigkeit der Aussage des vertraulichen Informanten in Frage.
You question my veracity, we can no longer be friends!
Wenn du an meinen Worten zweifelst, ist es aus mit unserer Freundschaft!
They are fully responsible for the veracity and legality of the information transmitted.
Sie tragen die volle Verantwortung für die Richtigkeit und Ordnungsmäßigkeit der übermittelten Informationen.
And perfected is the word of thy Lord in veracity and in justice.
Vollkommen ist das Wort deines Herrn in Wahrhaftigkeit und Gerechtigkeit.
Practically no one questioned its veracity.
Praktisch niemand stellte seine Richtigkeit in Frage.
Sign that veracity may be doubted.
Indiz für Zweifel an Wahrheitsgehalt.
But I doubt the veracity of your claims.
Aber ich zweifle an der Wahrhaftigkeit deiner Behauptungen.
Veracity: New server offers accuracy to within one millisecond.
Veracity: Neuer Server bietet eine Genauigkeit von einer Millisekunde.
Of course, after all everybody wants truth and veracity.
Natürlich, alle behaupten doch, sie wollen wahrheit und wahrhaftigkeit.
However, our company is not responsible for its veracity.
Unser Unternehmen übernimmt jedoch keine Verantwortung für deren Richtigkeit.
We want you to check the veracity of the service.
Erfolgsgarantie Wir möchten, dass Sie die Wahrhaftigkeit unserer Dienstleistung überprüfen.
Because memory second-guesses and doubts the veracity given in images.
Weil der Speicher zweit Vermutungen und Zweifel an der Wahrhaftigkeit in den Bildern gegeben.
We believe in the veracity of the one that already exists.
Wir glauben an die Wahrhaftigkeit derjenigen, die schon existiert.
Anything that demonstrates the veracity of this criticism is retracted.
Alles, was die Richtigkeit dieser Bewertungen wird übergangen.
Cz is not accountable for veracity or completeness of this information.
Cz übernimmt keine Verantwortung für Wahrhaftigkeit und Vollständigkeit dieser Informationen.
Veracity and hygiene are tested on a regular basis. More.
Wahrheitsgehalt und Hygiene werden regelmäßig untersucht. Mehr.
Results: 537, Time: 0.0428

Top dictionary queries

English - German