WEAKEN in German translation

['wiːkən]
['wiːkən]
schwächen
weaken
weak
undermine
weaknesses
flaws
shortcomings
failings
deficiencies
frailties
foibles
Schwächung
weakness
weaken
impairment
relaxation
debilitation
decline
undermining
weaker
schwach
weak
weakly
low
faint
poor
feeble
fragile
poorly
dim
frail
nachlassen
subside
decrease
diminish
decline
ease
wear off
lessen
let up
slacking
weaken
aufweichen
soften
weaken
soak
watering down
to macerate
schwächer
weak
weakly
low
faint
poor
feeble
fragile
poorly
dim
frail
entkräften
invalidate
refute
weaken
debunking
disprove
disconfirm
rebut
schwächt
weaken
weak
undermine
weaknesses
flaws
shortcomings
failings
deficiencies
frailties
foibles
geschwächt
weaken
weak
undermine
weaknesses
flaws
shortcomings
failings
deficiencies
frailties
foibles
schwäche
weaken
weak
undermine
weaknesses
flaws
shortcomings
failings
deficiencies
frailties
foibles

Examples of using Weaken in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
They weaken; they flee!
Sie weichen! Sie fliehen!
You said you would weaken them.
Du wolltest sie schwächen.
They weaken when the moon wanes.
Sie sind schwächer, wenn der Mond abnimmt.
Your anger will only weaken you.
Dein Ärger wird dich nur schwächer machen.
The plants weaken and the growth stops.
Die Pflanzen schwächen ab und das Wachstum wird beendet.
You remove Skinner and you weaken us.
Nimmt man Skinner, schwächt man uns.
Turbines weaken wind energy.
Turbinen schwächen die Windenergie.
Their immune systems weaken.
Auch das Immunsystem wird geschwächt.
Chinese investments weaken the EU.
Chinas Investitionen schwächen die EU.
They significantly weaken the bleeding.
Sie schwächen die Blutung erheblich.
The trees gradually weaken.
Die Bäume werden schwächer.
Then they weaken it appreciably.
Dann schwächen sie die Gesellschaft beträchtlich.
The family relations will weaken.
Die familiären Beziehungen werden schwach werden.
Consequently, they weaken their brand.
Infolgedessen schwächen sie ihre Marke.
They weaken your article's message.
Sie schwächen die Botschaft Deines Artikels.
Torn Z disks weaken the heart.
Zerrissene Z-Scheiben schwächen den Herzmuskel.
Doubt can weaken each tension;
Zweifel kann jede Spannung schwächen;
My confidence will never weaken?
So wird mein Vertrauen also nie geschwächt werden?
Inner Strength now correctly affects Weaken Mind.
Innere Kraft beeinflusst jetzt korrekt Geist schwächen.
All businessmen are getting weaken….
Alle Unternehmer werden schwach….
Results: 13484, Time: 0.0532

Top dictionary queries

English - German