ALSO DEMONSTRATE in Greek translation

['ɔːlsəʊ 'demənstreit]
['ɔːlsəʊ 'demənstreit]
επίσης να αποδείξει
καταδεικνύουν επίσης
επίσης να επιδείξουν
επίσης να επιδεικνύει
επίσης να αποδεικνύει
επίσης να αποδείξουν
επίσης να αποδεικνύουν

Examples of using Also demonstrate in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The document should also demonstrate the candidates¿acquaintance with the literature of the field
Το έγγραφο πρέπει επίσης να αποδεικνύει την εξοικείωση του υποψηφίου με τη βιβλιογραφία του τομέα
The driver who completes the course with the lowest fuel consumption and also demonstrate their knowledge of environmental protection
Ο οδηγός που ολοκληρώνει την πορεία με τη χαμηλότερη κατανάλωση καυσίμου και επίσης να αποδεικνύουν τις γνώσεις τους για την προστασία
We can also demonstrate and demand but it is certain that we will go for the wicked.
Μπορούμε επίσης να αποδείξουν και τη ζήτηση, αλλά το σίγουρο είναι ότι θα πάμε για τους ασεβείς.
Studies also demonstrate that turmeric may play a role in preventing
Μελέτες δείχνουν επίσης ότι η κουρκουμίνη μπορεί να διαδραματίσει κάποιο ρόλο στην πρόληψη
The document should also demonstrate the candidate s acquaintance with the literature of the field
Το έγγραφο πρέπει επίσης να αποδεικνύει την εξοικείωση του υποψηφίου με τη βιβλιογραφία του τομέα
The applicants must also demonstrate that most up-to-date test methods have been used for testing the engineered nanomaterials for which an authorisation is sought for.
Οι αιτούντες πρέπει επίσης να αποδεικνύουν ότι χρησιμοποιούν τις πλέον επικαιροποιημένες μεθόδους δοκιμών για τις δοκιμές των τεχνολογικά επεξεργασμένων νανοϋλικών για τις οποίες ζητείται έγκριση.
believes that the results of the survey also demonstrate a religious division in Europe.
τα αποτελέσματα της έρευνας δείχνουν επίσης ένα θρησκευτικό σχίσμα στην Ευρώπη.
The document will also demonstrate the candidate s acquaintance with the literature of the field
Το έγγραφο πρέπει επίσης να αποδεικνύει την εξοικείωση του υποψηφίου με τη βιβλιογραφία του τομέα
Member States must also demonstrate, through the establishment of an air quality plan for each zone,
Τα κράτη μέλη οφείλουν επίσης να αποδεικνύουν ότι θα έχουν συμμορφωθεί μέχρι τη λήξη της νέας προθεσμίας,
the deportation of Frederike Geerdink also demonstrate attacks on the free press are not limited to Turkish citizens.
δημοσιογράφων του VICE και η απέλαση του Frederike Geerdink επίσης δείχνουν ότι οι επιθέσεις εναντίον της ελευθεροτυπίας δεν περιορίζονται μονάχα στους Τούρκους πολίτες.
Drivers of vehicles in these categories must also demonstrate knowledge and sound understanding in the areas sa out-below.
Οι οδηγοί των οχημάτων των κατηγοριών αυτών πρέπει να αποδεικνύουν επίσης ότι γνωρίζουν και κατανοούν πλήρως.
The investigators also demonstrate that rats induced to develop epilepsy have higher levels of methylated DNA.
Οι ερευνητές έδειξαν επίσης ότι οι αρουραίοι που οδηγήθηκαν στην εμφάνιση επιληψίας είχαν υψηλότερα ποσοστά μεθυλιωμένου DNA.
Many other studies also demonstrate that eating moderate amounts of fish
Πολλές άλλες μελέτες επίσης δείχνουν ότι η κατανάλωση ελεγχόμενων ποσοτήτων ψαριών
the violence which followed also demonstrate the fundamental limitations of an all-African force in Darfur such as AMIS.
οι βιαιότητες που ακολούθησαν επίσης δείχνουν τους ουσιώδεις περιορισμούς μιας εξ ολοκλήρου αφρικανικής δύναμης στο Νταρφούρ, όπως η AMIS.
Repeated tragedies at sea also demonstrate the need for a coordinated regional response to distress
Οι επαναλαμβανόμενες τραγωδίες στη θάλασσα επίσης δείχνουν την ανάγκη για μια συντονισμένη περιφερειακή αντιμετώπιση των κινδύνων
Their stories also demonstrate that sentencing often seemed arbitrary
Οι ιστορίες τους επίσης καταδεικνύουν ότι, ενίοτε, η καταδίκη τους ήταν αυθαίρετη
the research teams also demonstrate a new approach to measuring energy flows.
οι ερευνητικές ομάδες επίσης δείχνουν μια νέα προσέγγιση για τη μέτρηση ενεργειακών ροών.
Their results also demonstrate that, even at this late stage of the year,
Τα αποτελέσματά τους δείχνουν, επίσης, ότι, ακόμη και σε αυτό το προχωρημένο στάδιο του έτους,
Candidates shall also demonstrate their interest in the food sector,
Οι υποψήφιοι πρέπει να αποδεικνύουν επίσης το ενδιαφέρον τους στον τομέα των τροφίμων,
The benefits of competition also demonstrate the danger in arguments about the creation of"national champions".
Τα οφέλη που παρέχει ο ανταγωνισµός δείχνουν, επίσης, τους κινδύνους που συνεπάγεται η δηµιουργία"εθνικών πρωταθλητών".
Results: 106, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek