ENCROACH in Greek translation

[in'krəʊtʃ]
[in'krəʊtʃ]
θίξει
raised
i have addressed
σφετερίζονται
παραβιάζουν
i'm breaking
i'm violating
violation
εισβάλλουν
to intrude
to barge
θίγουν
raised
i have addressed

Examples of using Encroach in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
But those who encroach upon the province of the gods… realize,
Αλλά αυτοί που διεισδύουν στις αρμοδιότητες του Θεού ανακαλύπτουν,
Intelligent Technology: As digital applications encroach on various aspects of daily life, the impact on
Hal Varian- Intelligent Technology[Καθώς οι ψηφιακές εφαρμογές εισέρχονται σε διάφορες πτυχές της καθημερινής ζωής,
Players can only encroach on such an event, which managed to strengthen their positions
Οι παίκτες μπορούν να θίξει μόνο σε μια τέτοια περίπτωση, η οποία κατάφερε
there are shops everywhere that can grab attention and encroach on part of the budget.
υπάρχουν παντού καταστήματα που μπορούν να τραβήξουν την προσοχή και να καταπατήσουν μέρος του προϋπολογισμού.
Pyongyang, March 29(KCNA)-- The moves of the U.S. imperialists to violate the sovereignty of the DPRK and encroach upon its supreme interests have entered a grave phase.
Πιονγκγιάνγκ, 29 Μαρτίου(KCNA)- Οι κινήσεις των ιμπεριαλιστών των ΗΠΑ, να παραβιάσουν την κυριαρχία της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κορέας και να καταπατήσουν τα συμφέροντα του ανώτατου άρχοντα, έχουν εισέλθει σε μια σοβαρή φάση.
Such practices encroach upon the freedom of establishment
Αυτού του είδους οι πρακτικές καταπατούν την ελευθερία εγκατάστασης
not to deal with the brash invaders who encroach on your leadership in this universe?
να μην ασχοληθεί με τα παράτολμο εισβολείς που σφετερίζονται την ηγεσία σας σε αυτό το σύμπαν;?
The federal laws will not encroach upon constituent state laws, within the constituent states' area of competences, and the constituent states' laws will not encroach upon the federal laws within the federal government's competences.
Οι ομοσπονδιακοί νόμοι δεν θα καταπατούν τις νομοθεσίες των συνιστώντων κρατών που εμπίπτουν στις αρμοδιότητες των συνιστώντων κρατών, και οι νομοθεσίες των συνιστώντων κρατών δεν θα καταπατούν ομοσπονδιακούς νόμους που εμπίπτουν στις αρμοδιότητες της ομοσπονδιακής κυβέρνησης.
Thus, workers occupy factories; encroach on the rights of management; mobilise against state policies as workers, as unemployed,
Έτσι, οι εργάτες καταλαμβάνουν εργοστάσια· παραβιάζουν τα δικαιώματα της διεύθυνσης· κινητοποιούνται ενάντια στις κρατικές πολιτικές ως εργάτες,
will again violate our frontiers, the Poles and the Livonians encroach.
τις εσωτερικές της διαμάχες χωρίς αυτόν οι Τάταροι θα ξαναπαραβιάσουν τα σύνορα οι Πολωνοί και οι Λιβόνιοι καταπατούν.
people of the DPRK will as ever courageously counter those who encroach upon the dignity and sovereignty of the DPRK and will always mercilessly
ο λαός της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κορέας με θάρρος όσο ποτέ θα αντιμετωπίσουν εκείνους που θίγουν την αξιοπρέπεια και την κυριαρχία της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κορέας
people of the DPRK will as ever courageously counter those who encroach upon the dignity and sovereignty of the DPRK and will always mercilessly
ο λαός της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κορέας με θάρρος όσο ποτέ θα αντιμετωπίσουν εκείνους που θίγουν την αξιοπρέπεια και την κυριαρχία της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κορέας
international companies exploring for gas in the eastern Mediterranean not to“step out of line” and encroach on Turkey's rights.
της Κύπρου και των διεθνών εταιρειών που ερευνούν για αέριο στη Μεσόγειο, να μην ξεπεράσουν τα όρια και καταπατήσουν τα δικαιώματα της Τουρκίας.
international companies exploring for gas in the eastern Mediterranean not to“step out of line” and encroach on Turkish rights.
της Κύπρου και των διεθνών εταιρειών που ερευνούν για αέριο στη Μεσόγειο, να μην ξεπεράσουν τα όρια και καταπατήσουν τα δικαιώματα της Τουρκίας.
Our value-based vision of sport is increasingly threatened by pressures which ultimately may encroach upon another of our key values:
Το όραμά μας για ένα άθλημα που θα βασίζεται στις αξίες απειλείται όλο και περισσότερο από πιέσεις οι οποίες ενδέχεται, τελικά, να καταπατήσουν μια άλλη από τις βασικές αξίες μας:
cannot listen to whatever Imperialist who thinks it can wantonly encroach on its own neighbours without them acting.
δεν μπορεί να ακούσει οποιονδήποτε ιμπεριαλιστή που νομίζει ότι μπορεί να θίξει αναίτια τους γείτονές του, χωρίς να αντιδρά.
their family members from making use of their right to free movement or unduly encroach on their legitimate rights.
του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας από τους πολίτες της Ένωσης και τα μέλη της οικογένειάς τους ούτε να θίγουν αδικαιολόγητα τα νόμιμα δικαιώματά τους.
their family members from making use of their right to free movement or unduly encroach on their legitimate rights.
του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας από τους πολίτες της Ένωσης και τα μέλη της οικογένειάς τους ούτε να θίγουν αδικαιολόγητα τα νόμιμα δικαιώματά τους.
special needs, encroach upon the general grandeur
ειδικές ανάγκες, καταπατούν το γενικό μεγαλείο
provisions of the local bodies of People's Power which encroach on the Constitution, the laws,
τις διατάξεις των τοπικών φορέων της Λαϊκής Εξουσίας, που σφετερίζονται σχετικά με το Σύνταγμα,
Results: 57, Time: 0.0491

Top dictionary queries

English - Greek