ENCROACH in Swedish translation

[in'krəʊtʃ]
[in'krəʊtʃ]
inkräkta
interfere
infringe
encroach
impinge
trespass
intrude
violate
invade
prejudice
inkräktar
interfere
infringe
encroach
impinge
trespass
intrude
violate
invade
prejudice
gör intrång
to be infringing
trespass

Examples of using Encroach in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
construction projects that encroach on wild habitat areas.
byggprojekt i ditt område som inkräktar på vilda naturområden.
ensure that none within encroach without reason, and none without poach their secrets.
ser till att ingen inifrån inkräktar utan anledning och att ingen utifrån stjäl deras hemligheter.
The Community may encroach on these rights outside the territorial sea only in so far as the Convention on the Law of the Sea confers rule-making powers on it.
Gemenskapen får begränsa dessa rättigheter utanför territorialhavet endast i den mån som gemenskapen har behörighet att göra detta enligt bestämmelserna i havsrättskonventionen.
Is taking the fight to the vampires We found that the best way to survive out here whenever they encroach upon our territory.
Det bästa sättet att överleva är att anfalla när de går in på vårt område.
Since then, an Aviation Safety Agency has been set up, but it cannot encroach on States' air traffic control,
Sedan dess har Europeiska byrån för luftfartssäkerhet inrättats, men den kan inte inkräkta på staternas flygtrafikkontroll och några av dessa stater,
However, in doing so, it must not encroach on the rights of Member States to organise
Detta får dock inte inkräkta på medlemsstaternas rätt att organisera
that the proposals within this resolution encroach too far upon the sovereign state's right to set the agenda for its own healthcare and abortion policy.
förslagen i denna resolution inkräktar för mycket på den suveräna statens rättigheter att bestämma dagordningen för sin egen hälsovård och abortpolitik.
a common framework for tourism would encroach too far upon the subsidiarity principle.
en gemensam ram för turism skulle inkräkta för mycket på subsidiaritetsprincipen.
which allows to leave gameplay without fear that someone encroach on your planet or cause damage to you during your absence.
som gör det möjligt att lämna gameplay utan rädsla för att någon inkräktar på din planet eller orsaka skada på dig under din frånvaro.
their family members from making use of their right to free movement or unduly encroach on their legitimate rights.
medborgare och deras familjemedlemmar från att använda sig av sin rätt till fri rörlighet eller otillbörligen inkräkta på deras legitima rättigheter.
Furthermore, I doubt whether an action of the European Union under Title V of the EU Treaty could ever encroach on the Community's competence in relation to development cooperation,
Jag betvivlar dessutom att ett agerande av Europeiska unionen enligt avdelning V i Fördraget om Europeiska unionen någonsin kan inkräkta på gemenskapens behörighet på området för utvecklingssamarbete,
The granting of wide powers to the Commission to further develop essential aspects of the directive by means of delegated acts will encroach on the sovereignty of the Member States
Att kommissionen får omfattande befogenheter att senare vidareutveckla väsentliga delar av direktivet med hjälp av delegerade akter kommer att inkräkta på medlemsstaternas suveränitet
The grant of wide powers to the Commission to further develop essential aspects of the directive by means of delegated acts will encroach on the sovereignty of the Member States
Att kommissionen får omfattande befogenheter att senare vidareutveckla väsentliga delar av direktivet med hjälp av delegerade akter kommer att inkräkta på medlemsstaternas suveränitet
their family members from making use of their right to free movement or unduly encroach on their legitimate rights.
att avskräcka unionsmedborgare och deras familjemedlemmar från att utöva sin rätt till fri rörlighet eller otillbörligen inkräkta på deras legitima rättigheter.
although it may under certain circumstances encroach on the mass of profit by reducing the mass of the capital yielding a profit.
ehuru den under vissa förhållanden kan inkräkta på profitmängden genom att reducera den mängd kapital som avkastar profit.
forest industries which encroach on their customary lands and environment.
industriell skogsexploatering vilka tränger in i deras traditionella hemland och miljö.
for the entire flight; or if you"significantly encroach" on the adjoining passenger.
få ner armstödet eller om du väsentligt inskränker på den angränsade passagerarens plats.
is ready to give him a rebuff if he does not cease to threaten her or encroach on its territory.
rädd för fienden och beredda att stöta bort honom, om han inte sluta att hota henne, eller att inkräkta på dess territorium.
Our separatist French delegation will not take part in the vote tomorrow as a sign of protest against the determination of this Parliament to act as if it could encroach on the States' prerogatives,
Vår separatistiska franska delegation kommer att avstå från att delta i morgondagens omröstning som en protest mot parlamentets beslutsamhet att agera som om det kunde inkräkta på staternas suveränitet och, ännu värre,
for CFSP decisions which, although adopted on the basis of Chapter 2 of Title V of the EU Treaty, encroach upon the powers conferred on the European Union by the FEU Treaty
vilket är fallet med Gusp-beslut som samtidigt som de antagits på grundval av avdelning V kapitel 2 i EU-fördraget inkräktar på de befogenheter som tillerkänns unionen genom EU-fördraget och med de Gusp-beslut
Results: 58, Time: 0.0525

Top dictionary queries

English - Swedish