FOUNDING VALUES in Greek translation

['faʊndiŋ 'væljuːz]
['faʊndiŋ 'væljuːz]
ιδρυτικές αξίες
θεμελιώδεις αξίες
fundamental value
founding value
core value
ιδρυτικών αξιών

Examples of using Founding values in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The IDRAC Business School brings a real school spirit around its founding values and considers individual action as part of the collective performance.
Η IDRAC Business School φέρνει ένα πραγματικό σχολικό πνεύμα γύρω από τις ιδρυτικές της αξίες και θεωρεί την ατομική δράση ως μέρος της συλλογικής απόδοσης.
It is a decision to return to Europe's founding values, of respect for the European acquis,
Είναι, αν θέλετε, μια απόφαση επιστροφής στην Ευρώπη των ιδρυτικών της αξιών, του σεβασμού στο ευρωπαϊκό κεκτημένο,
when a large part of its members do not share its founding values.
της Ευρώπης να προχωρήσει, όταν ένα μεγάλο μέρος των μελών της δεν ασπάζονται τις ιδρυτικές της αξίες.
given that a large part of its members does not share its founding values. Given that.
επιβεβαιώσει την αδυναμία της Ευρώπης να προχωρήσει, όταν ένα μεγάλο μέρος των μελών της δεν ασπάζεται τις ιδρυτικές της αξίες.
he added that the EU's founding values were"at risk" in Catalonia.
τονίζοντας πως οι θεμελιώδεις ευρωπαϊκές αρχές«βρίσκονται σε κίνδυνο» στην Καταλωνία.
The founding values that have defined the festival from its inception as a link between creativity
Οι ιδρυτικές αξίες του Sónar έχουν καθορίσει το φεστιβάλ από την έναρξή του:
Opponents of the changes to the curriculum say they betray the founding values of Atatürk's secular republic
Οι κοσμικοί υποστηρίζουν ότι οι αλλαγές στο εκπαιδευτικό πρόγραμμα προδίδουν τις θεμελιώδεις αξίες της κοσμικής δημοκρατίας του Ατατούρκ
will continue to fight in order to protect the founding values of Europe, the social acquis(social rights)
θα συνεχίσουμε να τον δίνουμε για να προστατεύσουμε τις ιδρυτικές αξίες της Ευρώπης, το κοινωνικό κεκτημένο
Having regard to the fact that the EU's founding values are based on the rule of law respect for human rights
Έχοντας υπόψη ότι οι ιδρυτικές αξίες της ΕΕ εδράζονται στο κράτος δικαίου, τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και σε αξίες που
Especially at a time when the founding values of the European Union are being openly challenged by the extreme right-wing movements
Σε μία περίοδο που οι θεμελιώδεις αξίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης αμφισβητούνται ανοιχτά από την άνοδο των ακροδεξιών κινημάτων και των νεοναζιστικών κομμάτων σε ολόκληρη την Ευρώπη,
he will be guided by the founding values of the European Union- liberty and justice.
σε αυτή την θητεία του θα καθοδηγείται από τις ιδρυτικές αρχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης- την ελευθερία και τη δικαιοσύνη.
It is an institution that has survived with integrity and adherence to its founding values for nearly 150 years,
Είναι ένας θεσμός που έχει επιζήσει με την ακεραιότητα και την τήρηση στις θεμελιώδεις αξίες της για σχεδόν 150 χρόνια,
A path of return to the founding values of democracy and solidarity in Europe,
Εναν δρόμο επιστροφής στις ιδρυτικές αξίες της δημοκρατίας και της αλληλεγγύης στην Ευρώπη,
states that the EU's founding values are‘human dignity, freedom, democracy,
ορίζεται ότι οι ιδρυτικές αξίες της Ένωσης είναι«η ανθρώπινη αξιοπρέπεια,
testimony to the fact that social solidarity is one of the founding values of the European Union.
ζωντανή μαρτυρία του γεγονότος ότι η κοινωνική αλληλεγγύη είναι μία από τις θεμελιώδεις αξίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
We are struggling in order to protect the founding values of Europe, protect the social acquis
Παρόλα αυτά, εμείς δίνουμε ένα αγώνα και θα συνεχίσουμε να τον δίνουμε, για να προστατεύσουμε τις ιδρυτικές αξίες της Ευρώπης, να προστατεύσουμε το κοινωνικό κεκτημένο
Warsaw pose systemic threats to the bloc's founding values such as respect for democracy,
στη Βαρσοβία δημιουργούν συστημικές απειλές στις θεμελιώδεις αξίες της Ένωσης, όπως ο σεβασμός της δημοκρατίας,
as well as Europe's founding values.
η κοινωνική συνοχή της, καθώς και οι ιδρυτικές αξίες της.
the governing AK party are trying to move the country away from its founding values, and make society more Islamic and conservative.
ο πρόεδρος Ερντογάν και το κυβερνών Κόμμα ΑΚΡ προσπαθούν να απομακρύνουν τη χώρα από τις ιδρυτικές αξίες της, και να κάνουν την τουρκική κοινωνία πιο ισλαμική, και πολύ πιο συντηρητική.
This is the first time that Parliament has called on the Council of the EU to act against a member state to prevent a systemic threat to the Union's founding values.
Είναι η πρώτη φορά, όπως επισημαίνεται και σε ανακοίνωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, που το ΕΚ κάλεσε το Συμβούλιο της ΕΕ να ενεργήσει εναντίον κράτους μέλους προκειμένου να αποτραπεί συστημική απειλή για τις ιδρυτικές αξίες της Ένωσης.
Results: 84, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek