SAME CODE in Greek translation

[seim kəʊd]
[seim kəʊd]
ίδιος κώδικας
same code
ίδιος κωδικός
same code
ίδιου κώδικα

Examples of using Same code in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Depending on the same code as Firefox, it directs you through the process of getting online.
Βασίζεται στον ίδιο κώδικα με τον Firefox, και σας καθοδηγεί στη διαδικασία της σύνδεσης στο Internet βήμα προς βήμα.
is exactly that same code and that same way of writing.
είναι ακριβώς αυτός ο ίδιος κώδικας και αυτή η ίδια γραφή.
The same code may have different meanings for tickets issued by different airlines.
Ο ίδιος κωδικός μπορεί να έχει πολύ διαφορετικές σημασίες για τα εισιτήρια που εκδίδονται από διαφορετικές αεροπορικές εταιρίες.
Enter the same code in the vehicle using the centre console keypad
Εισάγετε τον ίδιο κωδικό στο όχημα χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα στην κεντρική κονσόλα
Half of these markers contain the same genes carrying the same code in precisely the same sequence.
Τα μισά χρωματοσώματα έχουν τα ίδια γονίδια που κουβαλάνε τον ίδιο κώδικα σε ακριβώς την ίδια αλληλουχία.
The code that made your father who he was is the same code that will make you a man he would admire.
Ο κώδικας που έκανε τον πατέρα σου αυτό που ήταν, είναι ο ίδιος κώδικας, που θα σε κάνει άντρα.
Developers can use approximately 90 percent of the same code, a single packaging system,
Τα universal projects τους επιτρέπουν να χρησιμοποιούν περίπου το 90 τοις εκατό του ίδιου κώδικα, ένα ενιαίο σύστημα packaging,
We will do our best to exchange the defective product you returned(same code, possibility forof a different size or color).
Θα κάνουμε το καλύτερο δυνατό για να σας αντικαταστήσουμε το ελαττωματικό προϊόν που μας επιστρέψατε(ίδιος κωδικός, με δυνατότητα αλλαγής μεγέθους και χρώματος).
several different brands share the same code if they have the same active substance and indications.
αρκετές διαφορικές εμπορικές επωνυμίες έχουν τον ίδιο κωδικό, αν έχουν την ίδια δραστική ουσία και ενδείξεις.
Every living creature is written in exactly the same set of letters and the same code.
Κάθε ζωντανό πλάσμα είναι γραμμένο με τα ίδια ακριβώς γράμματα και τον ίδιο κώδικα.
Of the same Code also gives the option to declare the contract void on the grounds of an error(“dwaling” in Dutch).
Το 6: 228 του ίδιου Κώδικα παρέχει επίσης την επιλογή να ακυρώσει τη σύμβαση λόγω σφάλματος("dwaling" στα ολλανδικά).
it can only be replaced by the same code.
μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο αντικατάσταση αυτού με τον ίδιο κωδικό.
for example Mesa uses much of the same code.
η Mesa χρησιμοποιεί μεγάλο μέρος από τον ίδιο κώδικα.
how do any of these major differences arise between two products of the same code?
πώς από αυτές τις μεγαλύτερες διαφορές προκύπτουν δύο όψεις του ίδιου κώδικα;?
The user can choose the code by self that achieve multi-siren in the same code.
Ο χρήστης μπορεί να επιλέξει τον κώδικα από αυτο που επιτυγχάνουν πολλαπλών σειρήνα στον ίδιο κωδικό.
Explain that all the groups will be working to crack the same code, using different examples.
Εξηγείστε ότι όλες οι ομάδες θα δουλεύουν για να αποκρυπτογραφήσουν τον ίδιο κώδικα, χρησιμοποιώντας διαφορετικά παραδείγματα.
you will tackle goals using the same code professional developers use every day.
θα πετύχεις τους στόχους σου χρησιμοποιώντας τον ίδιο κώδικα που χρησιμοποιούν οι επαγγελματίες προγραμματιστές καθημερινά.
you can avoid duplicating the same code in multiple places.
μπορείτε να αποφύγετε την αναπαραγωγή τον ίδιο κωδικό σε πολλές θέσεις.
Finishing for better security, it's a good idea not to use the same code on different systems.
Τελειώνοντας για καλύτερη ασφάλεια καλό είναι να μην χρησιμοποιείτε τον ίδιο κωδικό σε διαφορετικά συστήματα.
I used the same code to hack into Bob's E-mail that I did with the FBI.
Για να χακάρω το email του Μπομπ χρησιμοποίησα τον ίδιο κώδικα με τότε στο FBI.
Results: 97, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek