SUITING in Greek translation

['suːtiŋ]
['suːtiŋ]
ταιριάζει
i fit
i'm matching
suited
suiting
ταιριάζουν
i fit
i'm matching
suited

Examples of using Suiting in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Clients can avail our range in customized designs and patterns, suiting their personal preferences and choices.
Οι πελάτες μπορούν να επωφεληθούν σειρά μας στην προσαρμοσμένη σχέδια και μοτίβα, ταιριάζουν τις προσωπικές προτιμήσεις και τις επιλογές τους.
The duty of the realtor is to find the best options suiting both sides.
Το καθήκον του realtor είναι να βρει τις καλύτερες επιλογές που ταιριάζουν και στις δύο πλευρές.
Why would the concept of a baby suiting someone be so bizarre to you?
Γιατί η ιδέα ενός μωρού να ταιριάζει σε κάποιον να είναι τόσο παράδοξη για σένα;?
match to create the perfect cup, suiting your toddler's individual development needs.
να φτιάξετε το τέλειο κύπελλο, ανάλογα με τις αναπτυξιακές ανάγκες του δικού σας παιδιού.
Mostly on men's suiting.
κυρίως σε αντρικό ντύσιμο.
The general ideas we have presented on the question of socialist centralism are not by themselves sufficient for the formulation of a constitutional plan suiting the Russian party.
Οι γενικές ιδέες που παρουσιάσαμε στο ζήτημα του σοσιαλιστικού συγκεντρωτισμού δεν είναι από μόνες τους ικανές για το σχηματισμό ενός θεσμικού σχεδίου που να ταιριάζει στο ρωσικό κόμμα.
Pierre Gasly says his early season form at Red Bull has not been helped by his aggressive driving style not suiting his car or Formula 1's 2019 tyres.
Ο Pierre Gasly δήλωσε πως η πορεία του μέχρι τώρα στη σεζόν δεν έχει βοηθηθεί από το γεγονός πως το επιθετικό στυλ οδήγησής του δεν ταιριάζει με τα ελαστικά του 2019 ή το μονοθέσιό του.
also with respect to its moments of desperation on account of"nothing suiting" us.
ας δει επίσης τις στιγμές της απελπισίας, επειδή«τίποτε δεν μας ταιριάζει».
However, technical issues of implementation of the project value certainly should interest owners, suiting the individual clubs are not for the momentary pleasure,
Ωστόσο, τα τεχνικά ζητήματα της εφαρμογής της αξίας του έργου σίγουρα θα πρέπει να ενδιαφέρουν τους ιδιοκτήτες, ταιριάζουν οι επιμέρους σύλλογοι δεν είναι για τη στιγμιαία ευχαρίστηση,
found something as life-changing, growing at all times and suiting to me as Access is.
κάτι που να μεγαλώνει συνεχώς και να μου ταιριάζει τόσο, όσο η Access Consciousness.
you will certainly find the Interrail pass suiting your needs.
σίγουρα θα βρείτε την κάρτα Eurail να ταιριάζει στις ανάγκες σας.
sizes to work individually or as part of a system, suiting any project requirement.
για λειτουργία ως μέρος συστήματος, ανάλογα με τις απαιτήσεις κάθε έργου.
making sure that each training sessions contains a variety of schemes, suiting each player's character.
διασφαλίζοντας ότι κάθε εκπαιδευτική άσκηση περιέχει μια ποικιλία προγραμμάτων, ανάλογα με το χαρακτήρα κάθε παίκτη.
According to one of the reports,"RT is currently seen as the most trusted source giving‘the other side of the story'" and suiting the recent developments in the region,
Σύμφωνα με τις εκθέσεις,«το RT θεωρείται σήμερα η πιο αξιόπιστη πηγή που δίνει την"άλλη όψη του γεγονότος" και ταιριάζει με τις πρόσφατες εξελίξεις στην περιοχή,
Ottoman Armenians who lost their lives in the conditions of World War I were commemorated this year once again on 24 April in a ceremony held at the Armenian Patriarchate of Istanbul suiting the respect they deserve and befitting the 800-year long friendship between Turks and Armenians.
που έχασαν τη ζωή της του στις συνθήκες του Πρώτου Παγκοσμίου Πολέμου τιμήθηκαν φέτος για ακόμα μια φορά στις 24 Απριλίου σε μια τελετή που έγινε στο Αρμενικό Πατριαρχείο της Κωνσταντινούπολης με βάση τον σεβασμό που τους ταιριάζει και αρμόζει στην 800 ετών φιλία της Τουρκίας με τους Αρμένιους”.
Astronaut suit on white background.
Αστροναύτης ταιριάζουν σε άσπρο φόντο.
Seafood suits with white wines.
Τα θαλασσινά ταιριάζουν με λευκά κρασιά.
The design that suits your own operational needs and peculiarities.
Στον σχεδιασμό που εξυπηρετεί τις δικές σας λειτουργικές ανάγκες και ιδιαιτερότητες.
Suit for grinding high purity materials.
Suit για την άλεση υψηλής καθαρότητας υλικά.
The system perfectly suited for water-demanding crops(eg, lettuce).
Το σύστημα απόλυτα κατάλληλο για καλλιέργειες νερό απαιτητικές(π.χ., μαρούλι).
Results: 45, Time: 0.0476

Top dictionary queries

English - Greek