VIOLATIONS COMMITTED in Greek translation

[ˌvaiə'leiʃnz kə'mitid]
[ˌvaiə'leiʃnz kə'mitid]
παραβιάσεις που διαπράχθηκαν
παραβιάσεις που διαπράττονται
παραβιάσεων που διαπράχθηκαν
παραβάσεις που διαπράττονται

Examples of using Violations committed in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rwandan citizens responsible for such violations committed in the territory of neighboring States between 1 January 1994
υπηκόους της Ρουάντα που ευθύνονται για τέτοιες παραβιάσεις που διαπράχθηκαν στο έδαφος γειτονικών χωρών, από 1η Ιανουαρίου
two countries affected or internationally to prosecute those responsible for war crimes and other grave violations committed during last summer's conflict.
από τη διεθνή κοινότητα για να διωχθούν ποινικά όσοι είναι υπεύθυνοι για εγκλήματα πολέμου κι άλλες σοβαρές παραβιάσεις που διαπράχθηκαν κατά τη διάρκεια της σύρραξης του περσινού καλοκαιριού.
emphasized the state's duty of remembering the violations committed during the armed conflict.
υπογράμμισαν το καθήκον του κράτους να ενθυμείται τις παραβιάσεις που διαπράχθηκαν κατά τη διάρκεια της ένοπλης σύγκρουσης.
Rwandan citizens responsible for such violations committed in the territory of neighbouring States between 1 January 1994
υπηκόους της Ρουάντα που ευθύνονται για τέτοιες παραβιάσεις που διαπράχθηκαν στο έδαφος γειτονικών χωρών, από 1η Ιανουαρίου
The report does not mention human rights violations committed or supported by EU Member States.
Έκθεση δεν αναφέρεται σε παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαπράττονται ή υποστηρίζονται από τα κράτη μέλη της ΕΕ.
They have also condemned violations committed by the Liberation Tigers of Tamil Eelam(LITE).
Έχουν, επίσης, καταδικάσει τις παραβιάσεις που έχει διαπράξει η οργάνωση Liberation Tigers of Tamil Eelam(LTTE).
Both films tell of struggles to document and shed light on violations committed under occupation.
Και οι δύο ταινίες μιλάνε για αγώνες τεκμηρίωσης και αποκάλυψης των παραβιάσεων, που διαπράττονται υπό κατοχή.
We also call on third parties not to take part in those violations committed by Greece.”.
Επίσης, καλούμε τρίτα μέρη να μη συμμετέχουν σε αυτές τις παραβιάσεις που διαπράττει η Ελλάδα».
concluding report into violations committed during the conflict.
καταληκτικής έκθεσής της για τις παραβιάσεις που διαπράχθηκαν κατά τη σύγκρουση.
Advocates have documented massive human rights violations committed by all parties fighting in the ongoing civil war.
Υπέρμαχοι ανθρωπίνων δικαιωμάτων έχουν καταγράψει τεράστιες παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων από όλες τις πλευρές που μάχονται στον συνεχιζόμενο εμφύλιο πόλεμο.
Org may claim as reparations for harm suffered due to the violations committed by the User.
Org για την αποκατάσταση ενδεχόμενης ζημίας που υπέστη λόγω της καταγγελθείσας αθέτησης από την πλευρά του χρήστη.
In addition to this, a UN report found 119 human rights violations committed by the Saudi-led coalition.
Τον περασμένο μήνα, ο ΟΗΕ ανέφερε ότι υπήρξαν 119 παραβιάσεις ανθρωπιστικού δικαίου στην Υεμένη από τον συνασπισμό υπό την Σαουδική ηγεσία.
He also denounced violations committed by the different warring parties
Κατάγγελλε επίσης τις παραβιάσεις, που διαπράττονταν από διάφορες αντιμαχόμενες πλευρές
She also spoke out about extrajudicial executions and other human rights violations committed by police officers and other state agents.
Επίσης, καταδίκαζε τις εξωδικαστικές εκτελέσεις και άλλες παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαπράχθηκαν από αστυνομικούς και άλλους κρατικούς αντιπροσώπους.
She also spoke out about extrajudicial executions and other human rights violations committed by police officers and other state agents.
Συχνά κατήγγειλε εξωδικαστικές εκτελέσεις και άλλες παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαπράττονταν από αστυνομικούς και τις κρατικές δυνάμεις ασφαλείας.
The first step towards fixing this issue is creating awareness about the ethical violations committed by newspapers in reporting on women.
Το πρώτο βήμα προς την επίλυση αυτού του ζητήματος είναι η ευαισθητοποίηση σχετικά με τις δεοντολογικές παραβιάσεις που διαπράττονται από τις εφημερίδες στην αναφορά σε γυναίκες.
The Committee is also concerned about incidents of human rights violations committed by the security forces or the police against the demonstrators.
Η Επιτροπή ανησυχεί επίσης για τα περιστατικά παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαπράττονται από τις δυνάμεις ασφαλείας ή την αστυνομία κατά των διαδηλωτών.
The reason for the claim is multiple WTO rule violations committed by the U.S. during the introduction of this measure.
Ο λόγος για τη αγωγή ήταν οι πολυάριθμες παραβιάσεις των κανόνων του ΠΟΕ που έγιναν από τις Ηνωμένες Πολιτείες κατά την εισαγωγή αυτού του μέτρου.
Al-Omeisy has been actively tweeting about the humanitarian crisis and violations committed by both warring parties in the ongoing conflict in Yemen.
Ο Al-Omeisy έγραφε στο Twitter ενεργά για την ανθρωπιστική κρίση και τις παραβιάσεις που έχουν διαπραχθεί και από τις δυο αντίπαλες παρατάξεις στη συνεχιζόμενη διαμάχη στην Υεμένη.
The following table chart illustrates confirmed accounts of crimes and human rights violations committed by United Nations soldiers, peacekeepers, and employees.
Ο πίνακας που ακολουθεί περιέχει επιβεβαιωμένα εγκλήματα και παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαπράχθηκαν από στρατιώτες των ειρηνευτικών δυνάμεων των Ηνωμένων Εθνών και εμπλεκόμενο πολιτικό προσωπικό.
Results: 1200, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek