VIOLATIONS COMMITTED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌvaiə'leiʃnz kə'mitid]
[ˌvaiə'leiʃnz kə'mitid]
transgresiones cometidas
vulneraciones cometidas
violaciones cometidos
cometieron violaciones
exacciones cometidas

Examples of using Violations committed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. RIEDEL said that the Committee was well aware of violations committed by the LTTE but that that was not the issue.
El Sr. RIEDEL dice que el Comité es plenamente consciente de las violaciones perpetradas por los LTTE, pero que eso no es lo que se está tratando.
Statistical table showing the number of Israeli violations committed during the month of December 2006.
Cuadro estadístico de las violaciones perpetradas por Israel durante el mes de diciembre de 2006.
dispatch of a commission of inquiry with competence to establish responsibility for violations committed by the occupying Power.
envío de una comisión de investigación competente para determinar la responsabilidad de las violaciones cometidas por la Potencia ocupante.
Alkarama and AI recommended that the amnesty law guaranteeing impunity for those responsible for violations committed during the 2011 adopted in 2012 be repealed.
Alkarama y AI recomendaron que se derogara la ley de amnistía adoptada en 2012 que garantizaba la impunidad a las personas responsables de infracciones cometidas en 2011.
the OSCE had referred to the Commission violations committed in Turkmenistan.
la OSCE remitió a la Comisión casos de violaciones cometidas en Turkmenistán.
The resolutions also called upon those entities to hold Israel responsible for the violations committed on a daily basis in the occupied territory.
En esas resoluciones se hizo además un llamamiento a esas entidades a exigir responsabilidades a Israel por las violaciones que se cometen diariamente en el territorio ocupado.
And that one of the four reasons for Palestinian frustration is violations committed by the Palestinian Authority. Ibid., paragraph 65.
Y que uno de los cuatro motivos de la frustración de los palestinos es las violaciones perpetradas por la Autoridad Palestina Ibíd., párr. 65.
Petitions on violations committed during parliamentary elections were registered by the Ministry of Information Technology and Communications during 2008-2010.
En el período 2008-2010, el Ministerio de Tecnología de la Información y Comunicaciones recibió dos denuncias sobre violaciones cometidas durante las elecciones parlamentarias.
while the military justice system was working to ensure justice for violations committed by national security forces, some challenges remained.
la justicia militar estaba trabajando para asegurar la justicia por las violaciones cometidas por las fuerzas de seguridad nacional.
The Ombudsman's competence, however, is limited to violations committed by public agencies in exercising their powers.
No obstante, la competencia del Ombudsman está limitada a los asuntos de violaciones cometidas por organismos públicos en el desempeño de sus funciones.
Similarly, defenders have raised impunity as one of the main concerns regarding violations committed by non-State actors.
Igualmente, los defensores han planteado que la impunidad es una de sus principales inquietudes respecto de las violaciones cometidas por agentes no estatales.
Please also provide information on how the State party intends to address the question of impunity with regard to violations committed by public officials.
Sírvanse asimismo indicar cómo tiene intención el Estado Parte de abordar la cuestión de la impunidad con respecto a las infracciones cometidas por funcionarios públicos.
An occupying Power is responsible for violations committed in the occupied territory.
En caso de ocupación, la Potencia ocupante es responsable de las violaciones cometidas en el territorio ocupado.
The decree excludes victims of violations committed by state agents from the reparations program.
El decreto excluye del programa de reparaciones a las víctimas de violaciones cometidas por agentes del Estado.
These facts are only the tip of the iceberg in a vast sea of violations committed by police officials.
Estos hechos son sólo la punta del iceberg dentro de un gran mar de violaciones que comete la policía.
Transfer jurisdiction over all human rights violations to the civilian justice system(including violations committed against other members of the military);
Transferir la jurisdicción de todas las violaciones de derechos humanos al sistema de justicia civil(incluidas la violaciones cometidas contra otros miembros de las fuerzas armadas);
ensure accountability for the killings and other violations committed during the communist regime.
rindan cuentas los responsables de los asesinatos y otras violaciones que se cometieron bajo el régimen comunista.
it is better informed regarding violations committed in the capital and the surrounding area.
está mejor informada de las violaciones cometidas en la capital y en sus alrededores.
If the complaint is about violations committed by private individuals or groups(rather than government offi cials),
Si la denuncia es sobre violaciones cometidas por individuos o grupos no estatales(en lugar de agentes gubernamentales),
the Transitional Federal Government established a military court to prosecute violations committed by its own soldiers,
el Gobierno Federal de Transición estableció un tribunal militar a fin de juzgar las infracciones cometidas por sus propios soldados
Results: 879, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish