AS PART OF THE PROGRAM in Hebrew translation

[æz pɑːt ɒv ðə 'prəʊgræm]
[æz pɑːt ɒv ðə 'prəʊgræm]
כחלק מ ה תוכנית
as part of the program
as part of the plan
במסגרת ה תכנית
כחלק מהתוכנית
as part of the program
as part of the plan

Examples of using As part of the program in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you submit personally identifiable information to us through the pre-release technologies or as part of the program, then Skype will use this personal information to operate,
אם אתה שולח לנו מידע מזהה אישי באמצעות טכנולוגיות קדם-ההפצה או כחלק מהתוכנית, Skype תשתמש במידע אישי זה כדי להפעיל, לתחזק,
As part of the program prepared by the Palestinian ministry of education to support the students in the Old City, they will be entitled to free academic studies at government universities
במסגרת התוכנית שהכין משרד החינוך הפלסטיני לחיזוק תלמידי העיר העתיקה בירושלים זכאים התלמידים לחינוך אקדמאי חינם באוניברסיטאות הממשלתיות,
As part of the program, hundreds of sanitation and street cleaning employees are to be added,
במסגרת התוכנית, בשכונות מזרח העיר יתווספו מאות עובדי ניקיון וטיאוט,
The students write a research paper as part of the program, which can substitute for a matriculation examination in one of the intensive-level science subjects(5 study units),
במסגרת התכנית התלמידים כותבים עבודת מחקר. עבודה זו יכולה להמיר בחינת בגרות באחד מהמקצועות המדעיים המוגברים(5 יחידות לימוד),
As part of the program we will learn from the best lecturers,
במסגרת התוכנית נלמד עם טובי המרצים,
The French government sometimes included a visit to the Chabanais as part of the program for foreign guests of state, disguising it as a visit with the President of the Senate in the official program..
לעיתים הייתה ממשלת צרפת יוזמת ביקורי אישים זרים בבתי זונות אלה, כחלק מתוכנית הביקור בעת ששהו בבירת צרפת, כאשר בתוכנית הרשמית הוסווה ביקור זה בכותרת"ביקור אצל נשיא הסנאט".
As part of the program, the station is being expanded to 19 platforms and on top of it dozens of construction and transportion projects are taking place all around.
במסגרת הפרוייקט, תחנת הרכבת עצמה עוברת הרחבה ל-19 רציפים ומעבר לכך מבוצעים עשרות פרוייקטים של בינוי ותחבורה מסביב לכל אזור התחנה עצמו.
As part of the program, you can also earn an 18-credit certificate in International Law
במסגרת התוכנית, אתה יכול גם להרוויח תעודת 18-אשראי בינלאומי משפט ודיפלומטיה,
We hope to complete the excavations in Wilson's Arch and all around ancient Jerusalem with the help of high school seniors, as part of the program"I have a stone from Jerusalem.”.
נשמח להשלים את החפירה בקשת וילסון ואת חפירת ירושלים הקדומה יחד עם תלמידי כיתות י"ב בארץ, במסגרת פרויקט"יש לי אבן מאבני ירושלים".
as our fellow Scott Silverman did as part of the program-- in fact,
של עירך של הם, כמו שעמיתנו סקוט סילברמן עשה כחלק מ ה תוכנית-- למעשה,
Fruits and vegetables as part of the Program.
חשיבות הפירות והירקות כחלק מהתפריט.
Each year, the Center hosts delegations from Tzahal, as part of the program"Witnesses in Uniform".
מדי שנה המרכז מארח משלחות צה”ל כחלק מתכנית“עדים במדים”.
As part of the program's final project, each group will set up a venture in the field they chose.
במסגרת פרוייקט גמר של התכנית כל קבוצה תקים מיזם בתחום בו בחרה.
As part of the program's required Integrative Seminar, you will travel for 22 days to gain exposure to the European Union and beyond.
במסגרת הסמינר האינטגרטיבי הנדרש של התוכנית, תוכלו לנסוע במשך 22 ימים כדי לקבל חשיפה לאיחוד האירופי ומעבר לו.
As part of the program's required Integrative Seminar, you travel for approximately 22 days to gain exposure to the European Union and beyond.
במסגרת הסמינר האינטגרטיבי הנדרש של התוכנית, תוכלו לנסוע במשך 22 ימים כדי לקבל חשיפה לאיחוד האירופי ומעבר לו.
As part of the program's required Integrative Seminar, you travel for approximately 22 days to gain exposure to the European Union and beyond.
במסגרת הסמינר האינטגרטיבי הדרוש לתוכנית, ייסע במשך 22 ימים לחשיפה לאיחוד האירופי ומעבר לו.
As part of the program's cooperation with various organizations,
במסגרת שיתופי הפעולה של התוכנית עם ארגונים שונים,
As part of the program registration, participants choose their own individual smoking cessation date, to be scheduled within two weeks from the date of registration.
במסגרת ההרשמה לתכנית כל משתתף יבחר עבור עצמו תאריך הפסקת עישון, שיקבע בטווח השבועיים הסמוכים ליום ההרשמה.
As part of the program, a panel took place on“Gaps in Influence in the Negev”- referring to the disparity between the desire and the ability to influence decision makers in Israel.
במסגרת הכינוס התקיים פאנל בנושא"פערי ההשפעה של הנגב"- הפער הקיים בין הרצון להשפיע על מקבלי ההחלטות בישראל ובין היכולת להשפיע עליהם.
As part of the program, schools and teachers could give lectures from across the country about the first Israeli spacecraft to the Moon,
במסגרת הפעילות יכולים בתי ספר ומורים ברחבי הארץ, להעביר מערך שיעור בכיתה
Results: 1036, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew