AS PART OF THE PROJECT in Hebrew translation

[æz pɑːt ɒv ðə 'prɒdʒekt]
[æz pɑːt ɒv ðə 'prɒdʒekt]
כחלק מהפרויקט
as part of the project
כחלק מהמיזם
as part of the project
כחלק מה פרויקט
as part of the project
במסגרת הפרוייקט
במסגרת המיזם

Examples of using As part of the project in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As part of the project, which is supported by the European Union,
במסגרת הפרויקט, אשר נתמך גם על ידי האיחוד האירופאי,
in part the possibility to touch and enjoy the water and other surprises that await visitors, as part of the project.
בחלקו אפשרות לגעת וליהנות מהמים ועוד הפתעות נוספות שמצפות למבקרים, כחלק מהמיזם.
As part of the project, which was carried out by Netivei Israel,
במסגרת הפרויקט, שבוצע על ידי חברת נתיבי ישראל,
As part of the project we created a new image
במסגרת הפרוייקט עוצבו תדמית ולוגו חדשים,
As part of the project to restore the honey bees to the urban environment,
במסגרת המיזם להשבת דבורי הדבש לסביבה העירונית,
As part of the project, designated bus bays with passenger waiting shelters have been constructed at train station entrances. Direction signs,
במסגרת הפרויקט נבנים מפרצי נסיעה ייעודים לאוטובוסים כך שיגיעו עד לפתח תחנות הרכבת, מוצבות סככות המתנה לנוסעים וכן שלטי הכוונה,
As part of the project to save the sandgrouse population in the Shivta region, soldiers work to improve the state of the sandgrouse population
במסגרת המיזם להצלת אוכלוסיית הקטות במרחב שבטה פועלים החיילים כדי לשפר את מצבה של אוכלוסיית הקטות,
Tensor has won battery changes for gas turbines at the station agit" and"Eitan" station" As part of the project, wet unit batteries will be replaced with new FIAMM batteries.
טנסור זכתה בביצוע החלפות מצברים עבור טורבינות הגז בתחנת"חגית" ותחנת"איתן" במסגרת הפרויקט יוחלפו 6 מצבריות רטובות למצבריות חדישות מתוצרת FIAMM.
During the summer, as part of the project, 2BeatHIV filled with five people living with HIV from different cities,
במהלך הקיץ, כחלק מהפרויקט, 2BeatHIV(הערת המתרגם: ניגוח שבתרגום חופשי מייצג,
As part of the project to assist Holocaust survivors, representatives of the foundation visit together with representatives of Latet in the homes of the survivors and learn firsthand the need that arises in the field in order to provide an immediate and comprehensive response.
במסגרת פרויקט הסיוע לניצולי שואה מבקרים נציגי העמותה יחד עם נציגי"לתת" בביתם של הניצולים ולומדים ממקור ראשון את הצורך העולה בשטח וזאת על מנת לתת מענה מידי וכולל.
As part of the project, we rebranded the company,
במסגרת פרויקט זה מיתגנו מחדש את החברה,
As part of the project,"Globes" correspondents will track three start-ups, which receive assistance from incubator experts and Bank Hapoalim advisers,
במסגרת הפרויקט יעקבו כתבי"גלובס" אחר 3 חברות סטארט-אפ בסיוע של מומחי חממות ואקסלרטורים ויועצי בנק הפועלים,
As part of the project, and with the assistance of the Israeli Government and the Division for External Studies at the University,
כחלק מהפרויקט ובסיוע מש''ב(סוכנות הסיוע הלאומית של ישראל)
As part of the project we will explore the motives that led to the creation of research cooperation in history and in German language and literature between Germany and Israel and how the humanities
במסגרת הפרויקט נבחן מה היו המניעים שהובילו ליצירת קשרי מחקר בין גרמניה לישראל בתחום ההיסטוריה ובתחום השפה והספרות הגרמנית,
As part of the project, we curate separate programs for youth and adults, and accompany the meetings with lectures and discussions in cooperation with filmmakers, representatives of civil society organizations,
במסגרת הפרויקט אנו עורכים תוכניות נפרדות לנוער ולקהל בוגר יותר ומלווים את המפגשים בהרצאות ובשיחות בשיתוף אנשי קולנוע,
credibility among the regional stakeholders, and that the Regional Advisory Committee that was formed as part of the project is unique in that it is the only regional forum actively working to find solutions for the rehabilitation of the Lower Jordan River.
וכן שהועדה המייעצת האזורית שנוצרה כחלק מהפרויקט היא יחודית בכך שהיא הפורום האזורי היחידי שפועל באופן אקטיבי למצוא פתרונות לשיקום נהר הירדן הדרומי.
As part of the project, a complaint to the International Court of Justice in the Hague is expected to be filed in the coming weeks, including testimonies of soldiers against Hamas and the Palestinian Authority for systematically violating human rights while
במסגרת הפרויקט צפויה לראשונה להיות מוגשת בשבועות הקרובים תלונה לבית הדין הבינלאומי בהאג הכוללת עדויות חיילים נגד החמאס והרשות הפלסטינית על הפרת זכויות אדם בצורה שיטתית,
credibility among the regional stakeholders, and that the Regional Advisory Committee that was formed as part of the project is unique in that it is the only regional forum actively working to find solutions for the rehabilitation of the Lower Jordan River.
וכן שהועדה המייעצת האזורית שנוצרה כחלק מהפרויקט היא יחודית בכך שהיא הפורום האזורי היחידי שפועל באופן אקטיבי למצוא פתרונות לשיקום נהר הירדן הדרומי.
As part of the project, Professor Dr. Jan de Ruiter of the Psycholinguistics Research Group at Germany's Bielefeld University along with partners Foundation for Research and Technology-Hellas in Crete,
במסגרת הפרויקט, פרופ 'יאן דה רויטר מקבוצת המחקר הפסיכולינגוויסטי באוניברסיטת ביילפלד בגרמניה יחד עם קרן השותפים עבור מחקר וטכנולוגיה- Hellas בכרתים,
in Al Khor City. A designated bicycle lane and ten interchanges are to be incorporated as part of the project.
עד אצטדיון אל בייט בעיר אל ח'ור. הם יקימו מסלול אופניים ועשרה מחלפים כחלק מהפרויקט.
Results: 60, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew