BUT THE MESSAGE in Hebrew translation

[bʌt ðə 'mesidʒ]
[bʌt ðə 'mesidʒ]
אבל ההודעה
אלא המסרים
but the message

Examples of using But the message in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm sorry, but the message that we're trying to get across is that Dubble Bubble doubles the taste,
אני מצטערת, אבל המסר שאנחנו מנסים להעביר… היא ש-'בועה כפולה' מכפילה… את הטעם,
The second official said:"We made it clear that the leader is against any talks, but the message will be conveyed to him to make a decision….
גורם שני אמר:"הבהרנו שהמנהיג נגד קיומן של שיחות, אבל המסר הועבר אליו כדי שיקבל החלטה".
We're pushing that movement up to the next level now- the details may be a little different but the message is the same.
אנו דוחפים תנועה זו לרמה הבאה עכשיו- הפרטים עשויים להיות מעט שונים אבל המסר זהה.
He sounded as though he was so drugged he was barely coherent, but the message got through clearly enough through the haze.
הוא נשמע כזה מסומם כך שהוא בקושי היה עקבי, אבל המסר עבר בצורה ברורה מספיק דרך הערפל.
Carrie Lam said she wanted to mend the society, but the message we got today is prosecution.
קארי לאם אמרה שהיא רוצה לתקן את החברה, אבל המסר היום הוא של רדיפה.
I'm sure I was trying to encourage myself to get out and explore London, but the message I missed was the need to start exploring and embracing myself.
אני בטוחה שניסיתי לעודד את עצמי לצאת ולחקור את לונדון, אבל המסר שפיספסתי היה הצורך לחקור ולקבל את עצמי.
A second Iranian official said:“We made it clear that the leader is against any talks, but the message will be conveyed to him to make a decision.
גורם שני אמר:"הבהרנו שהמנהיג נגד קיומן של שיחות, אבל המסר הועבר אליו כדי שיקבל החלטה".
It is not our presence here that is of paramount importance, but the message that we have come to reveal and the greater perspective and understanding that we can provide for you.
לא נוכחותנו כאן היא החשובה ביותר, אלא המסר שהגענו לחשוף והפרספקטיבה וההבנה הגדולה יותר שאנו יכולים לספק עבורכם.
But the message that arises from that story,
אולם המסר העולה מהפרשה שם,
But the message is returned to the user with an error message saying that the message is undeliverable and couldn't be sent.
אולם, ההודעה תוחזר למשתמש עם הודעת שגיאה שלפיה ההודעה אינה ניתנת למסירה ואין אפשרות לשלוח אותה.
But the message you have conveyed and the words of
אך המסר שאתה משדר והמילים של אלוהים
Gives Bees A Chance was written for children, but the message is for all of us.
הסיפור אמנם נכתב לילדים, אך המסר הקיים בו נכון לכולנו.
We are talking about a rate of about a million this year alone, but the message spread by word of mouth: We're moving to Europe.
ואכן, מדובר בקצב של כמליון רק בשנה הזו, אך המסר עבר מפה לפה: עוברים לאירופה.
education, voice, maturity and wisdom, but the message comes from somewhere else.
בבגרות ובחכמה של בן האנוש, אבל המסר מגיע ממקום אחר לגמרי.
But what made this group stand out was not gender, but the message- from a group of established security professionals- that military means alone will not bring security to Israelis or Palestinians.
אבל מה שייחד את הקבוצה היה לאו דווקא הרכבה המגדרי אלא המסר שלה- שנוסח על-ידי קבוצה של נשות מקצוע חשובות בתחום הביטחון- כי האמצעים הצבאיים לבדם לא יביאו לישראלים או לפלסטינים ביטחון.
The melody and words may be new to us then but the message will certainly be grounded in the teachings of Moshe and Israel in the song of this week's parsha.
יתכן שהמנגינה והמילים יהיו אז חדשות לנו, אך המסר בוודאי יסתמך על מה שלמדנו משירת משה ובני ישראל בפרשת השבוע הזאת.
The melody and words then may be new to us but the message will certainly be grounded in the teachings of Moshe and Israel in the song of this weeks' parsha.
יתכן שהמנגינה והמילים יהיו אז חדשות לנו, אך המסר בוודאי יסתמך על מה שלמדנו משירת משה ובני ישראל בפרשת השבוע הזאת.
Mordekhai certainly could have found a way to save his own skin, but the message he conveys to Esther is in fact the same one that he gives himself:"Do not contrive in your heart to escape from all the Jews.".
מרדכי היה ודאי יכול למצוא דרך להציל את עורו, אך המסר והשדר שהוא מעביר לאסתר הוא בעצם המסר שהעביר גם לעצמו-"אל תדמי בנפשך".
We're reaching out to our spies in Scotland for confirmation, but the message states Queen Mary survived the shipwreck and is heading to Edinburgh to reclaim her throne.
אנו יוצרים קשר עם מרגלינו בסקוטלנד כדי לאשר זאת, אך לפי המסר המלכה מרי שרדה לאחר הרס האונייה והיא בדרכה לאדינבורו לתבוע מחדש את הכס שלה.
But the message to committed Jews who wish to ensure that their grandchildren remain Jewish is to objectively review their situation,
אך המסר ליהודים מסורים המבקשים להבטיח שנכדיהם ימשיכו להיות יהודים הוא לסקור באובייקטיביות את המצב שלהם,
Results: 83, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew