JUDGEMENTS in Hebrew translation

['dʒʌdʒmənts]
['dʒʌdʒmənts]
שיפוט
judgment
judgement
jurisdiction
judicial
judging
פסקי דין
judgment
verdict
ruling
judgement
משפטים
trial
sentence
law
court
justice
judgment
phrase
legal
case
theorem
שפטתי
judged
of shaphat
scheft
officiated
judgment
shafat
reffed
שיפוטים
judgment
judgement
jurisdiction
judicial
judging
שיקול דעה
discretion
judgment
judgements
שיפוטיות
judgment
judicial
judgement
judging

Examples of using Judgements in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We have to wait until the end of the season before making judgements.
בואו נמתין לסיום העונה לפני שאנחנו מסיקים מסקנות".
as well as being able to make reasoned judgements that are logical and supported.
נקודות שונות של נוף, כמו גם להיות מסוגל לעשות שיפוט מנומק כי הם הגיוניים ונתמכים.
issues oppressive judgements against thousands of young people who spend the best years of their youth in the darkness of prisons.".
מוציא פסקי דין אכזריים על אלפי צעירים, וגוזר עליהם לבלות את מיטב שנות חייהם בבורות כלא.
of the brain and reduce its ability to make accurate judgements.
ולהקטין את היכולת לעשות שיפוט מדוייק בכל פעולה.
How are judgements enforced in such cases and how does one gain possession of assets that are distributed among various countries?
כיצד אוכפים פסקי דין במקרים כאלה וכיצד מצליחים״לתפוס״ נכסים שפזורים במדינות שונות?
I have made… judgements about you and your personal life which I had absolutely no right to do and as a result I.
אני… שפטתי אותך ואת החיים הפרטיים שלך ולא הייתה לי כל זכות ובשל כך.
he was more concerned with explaining judgements of BEAUTY.
הוא התעניין יותר בניסיון להסביר שיפוט של יופי.
Our efforts received a boost in 2017, when in two separate judgements, the High Court referred to Palestinian Jerusalemites as"an indigenous population with a unique status.
לראשונה בשנת 2017, בשני פסקי דין נפרדים, הכיר בג"ץ בכך שפלסטינים ירושלמים מהווים"תושבים ילידים" בעלי מעמד ייחודי בעיר.
Kant believed that judgements of beauty were universal and grounded in the real world,
קאנט האמין כי שיפוטים של טעם הם אוניברסליים ומעוגנים בעולם האמיתי,
review our Articles section, examples of Judgements we won for our clients and a selection of articles from the press and media.
דוגמאות של פסקי דין בהם זכינו עבור לקוחותינו ומבחר כתבות בעיתונות ובתקשורת.
Judgements, criticisms, diagnoses, and interpretations of others are all alienated expressions of our needs.
שיפוטים, ביקורות, אבחונים ופרשנויות המופנים לאחרים הם כולם ביטויים מנוכרים של הצרכים שלנו.
Civil Judgements: Remain on your report for 7 years from the date of filing.
פסקי דין אזרחיים: הישארו בדו"ח שלכם במשך 7 שנים מיום הגשת הבקשה.
acknowledge complexity in your writing, refrain from making broad generalizations about a text or establishing quick, simple judgements about a character.
הימנעו מהכללות נרחבות בנוגע לטקסט או ביצוע שיפוטים מהירים ופשוטים של הדמויות.
tell me honestly, because there's no judgements here.
כי אין פה פסקי דין.
So don't fear the judgements of others; you know in your heart who you are
אז אל תפחד מהשיפוט של אנשים אחרים, אתה יודע עמוק
enduring for ever: the judgements of the Lord are true and righteous altogether.
עומד לעד; פסקי הדין של לורד נכונים וצודקים לחלוטין"תהלים 19.
How to be at ease in the body? What if all the judgements you have about your body,
מה אם כל השיפוטים שיש לך על הגוף שלך,
The Teacher was explaining that this year all judgements will be different,
המורה הסביר כי השנה כל השיפוטים יהיו שונים,
I don't want the rules making, you know, judgements on what I should do in my relationship.
אני לא רוצה שהעולם, אתן יודעות, ישפוט אותי לגבי מה אני אמורה לעשות במערכת היחסים שלי.
These judgements are based on your posture,
ההחלטות השיפוטיות האלה מתבססות על היציבה שלכם,
Results: 92, Time: 0.0822

Top dictionary queries

English - Hebrew