SHE WAS IN TROUBLE in Hebrew translation

[ʃiː wɒz in 'trʌbl]
[ʃiː wɒz in 'trʌbl]
היא היתה ב צרות
היא הייתה בצרה
he was in trouble
היא הייתה בבעיה
היא בצרה
היא ב סכנה
he's in danger
is at stake
he's at risk
is in peril

Examples of using She was in trouble in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She said she was in trouble and needed my help.
היא אמרה שהיא בצרות והיא זקוקה לעזרתי.
She knew she was in trouble, but… she refused to get help.
היא ידעה שהיא בצרות, אבל היא סירבה לקבל עזרה.
She just called me; she was in trouble.
היא בדיוק צלצלה אליי, היתה בצרות.
She called me, to let me know she was in trouble.
הייתי צריכה להתקשר אליה ליידע אותה שהייתי בצרה.
And he could never run to her when she was in trouble.
והיא אף פעם לא באה לעזרתו כשהיה במצוקה.
Maybe she knew she was in trouble.
אולי היא ידעה שהיא בצרות.
She said she was in trouble.
היא אמרה שהיא בצרות.
No wonder she was in trouble.
אין פלא שהיא בצרות.
She knew she was in trouble.
היא ידעה שהיא בצרות.
I met this girl Sara Conroy, and she was in trouble.
פגשתי בחורה, שרה קונרוי, והיא היתה בסכנה.
Somehow they just knew she was in trouble.
איכשהו הם פשוט ידעו שהיא בצרות.
Going through life thinking they had the relationship where she could talk to him if she was in trouble.
עובר החשיבה החיים שהיו להם יחסים בו היא יכולה לדבר איתו אם היא הייתה בצרות.
He saw this girl, one time, and she was in trouble and he… he didn't save her.
הוא ראה ילדה פעם, והיא היתה בצרה והוא… הוא לא הציל אותה.
Stuart told Billie she was in trouble… and the cops had been coming every day,
סטיוארט אמר לבילי שהיא בצרות, והשוטרים הגיעו לבית החולים מדי יום,
She was in trouble, needed to disappear,
היא הייתה בצרות, צריכה להיעלם,
And when you last spoke to her, did she say anything that would indicate she was in trouble?
ובפעם האחרונה שדיברת איתה, היא אמרה משהו שהצביע על כך שהיא בצרות?
She is in trouble and needs his help.
היא בצרות, והיא זקוקה לעזרתו.
I thought, what if she were in trouble like Sharbat?
חשבתי מה היה קורה אם היא הייתה בצרה כמו שארבט?
She's in trouble and she needs his help.
היא בצרות, והיא זקוקה לעזרתו.
In any case, if she's in trouble, someone will die today.
בכל מקרה, אם היא בצרות, מישהו ימות היום.
Results: 46, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew