TO GET CAUGHT UP in Hebrew translation

[tə get kɔːt ʌp]
[tə get kɔːt ʌp]
להסתבך
trouble
got
got mixed up
got involved
got complicated
entangled
got caught up
embroiled
got tangled up
is tangled
לשקוע
deep
sunken
immersed
submerged
are
sunk
absorbed
engrossed
mired
caught up
להיקלע
got in
caught in
finds himself
was
fell
ran into

Examples of using To get caught up in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He's always been a quiet, introverted child with a tendency to get caught up in personal fantasies.
הוא תמיד היה ילד שקט ומופנם, עם נטייה לשקוע בחלומות.
I would give my parents plenty of money to get caught up on bills and to retire early.
הייתי נותן הרבה הורי כסף להסתבך על חשבונות לפרוש מוקדם.
Thoughts filled with self-recrimination and regret are very hard to take apart because it's so easy to get caught up in their stories.
מאוד קשה לפרק מחשבות המלאות בהאשמות-עצמיות וחרטה משום שכל כך קל להיתפס בסיפורים שלהן.
I'm sure you don't want to get caught up in anything that's illegal, right?
אני בטוח שאת לא רוצה להסתבך במשהו בלתי חוקי, נכון?
uh, really rather hard not to get caught up… in the drama of it all.
זה… קשה מאוד לא להיתפס… בכל הדרמה הזו.
because I didn't want you to get caught up in this.
אני לא רוצה להסתבך זה.
you tend to get caught up in the moment.
אתה נוטה להיתפס ברגע.
please try not to get caught up in mistakes.
ובבקשה… תנסו לא להסתבך בטעויות.
Well, I don't like to read reviews'cause I don't want to get caught up in what the critics think, you know.
טוב… אני לא אוהבת לקרוא ביקורות. כי אני לא רוצה להיתפס במה שהם חושבים.
Our minds tend to get caught up with thoughts of attraction
התודעה שלנו נוטת להיאחז במחשבות של משיכה
Our minds tend to get caught up with thoughts of attraction
התודעה שלנו נוטת להיאחז במחשבות של משיכה
Late payments increase the amount you have to pay to get caught up and have a negative impact on your credit score.
בסוף תשלומים להגדיל את הסכום שאתה צריך לשלם כדי להסתבך ויש להם השפעה שלילית על ניקוד האשראי שלך.
He was coming after me before we even met. I didn't mean for you to get caught up in this.
הוא היה בעקבותי עוד לפני שנפגשנו, לא התכוונתי לסבך אותך בזה.
scroll back through the message history to get caught up on what's been discussed before.
גלול בחזרה בהיסטוריית ההודעות כדי לקבל נתקע על התוכן הנדון לפני.
Look, I may be worried over nothing, but you just don't want to get caught up in the excitement of being away from home for the weekend and do something you will regret.
תראי, ייתכן שאני מודאגת בגלל כלום, אבל את פשוט לא רוצה להסתבך בהתרגשות של להיות רחוקה מהבית לסופשבוע ולעשות משהו שאת תתחרטי עליו.
It's going to be even hard for you to get caught up in causes, and I know a lot of you have actually enjoyed that up until now,
זה יהיה אפילו קשה עבורכם להיתפס בתוך הסיבה, ואתם יודעים רבים מכם נהנו מכך עד עכשיו,
If you tend to get caught up in a series of sneezes where you may sneeze from 6 to 60 times in a row, then you know how long it can take to recover.
אם אתם נוטים להסתבך בסדרה של מתעטש שבו ייתכן מתעטשת מ- 6 עד 60 פעמים ברציפות, אז אתה יודע כמה זמן לוקח להתאושש.
So this is a chance to get caught up with what's going on back home,
זו הזדמנות להתעדכן עם מה שקורה בבית, לתת קצת אהבה וכמובן,
who are more likely to get caught up in debt, and for lenders, who will receive
הן בעבור משקי הבית, שעלולים להיקלע לחובות, הן עבור הגורמים המלווים,
who are more likely to get caught up in debt, and for lenders, who will receive
הן בעבור משקי הבית, שעלולים להיקלע לחובות, והן עבור הגורמים המלווים,
Results: 52, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew