TOOK AN ACTIVE PART in Hebrew translation

[tʊk æn 'æktiv pɑːt]
[tʊk æn 'æktiv pɑːt]
לקח חלק פעיל
took an active part
took an active role
actively participated
נטלו חלק פעיל
לקחו חלק פעיל
took an active part
took an active role
actively participated
לוקחים חלק פעיל

Examples of using Took an active part in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
that… on the night of April 14-15, a military establishment of the U.S. Army… was the scene of a drunken party… at which no less than seven female civilians took an active part.
בין ה-14 ל-15 באפריל, בסיס של צבא ארה"ב… שימש למסיבת שיכורים, שבה נטלו חלק פעיל לא פחות מ-7 אזרחיות.
In 1847, as a member of the lesser nobility, he entered the Estates of Lower Austria and took an active part in the Liberal movement for administrative and constitutional reform of which they were the center.
ב-1847 כחבר באצולה הזוטרה התקבל לקורפורציה של אוסטריה תחתית ולקח חלק פעיל בתנועה הליברלית שנאבקה למען רפורמות מינהליות וחוקתיות.
Three representatives of the International Yiddish Center at the World Jewish Congress- its academic director Dr. Mordechay Yushkovsky alongside with musicians Marina Yakubovich and Lev Sandiuk- took an active part in the program.
שלושה נציגים של מרכז היידיש הבינלאומי מיסודו של הוא של הקונגרס היהודי העולמי- המנהל האקדמי שלו ד"ר מרדכי יושקובסקי והמוזיקאים מרינה יעקובוביץ' ולב סנדיוק- נטלו חלק פעיל בתכנית.
where many members of his family took an active part in opposing it.
שם רבים מ בני ה משפחה של הוא לקחו חלק פעיל ב התנגדות ל הוא.
son and daughter, took an active part in the artistic program during the opening event, when she read her translation of Andrea Gibsen's poem Andrew, which in retrospect looked like a proud and feminist heritage.
בנה ובתה, לקחה חלק פעיל בתכנית האמנותית שהתקיימה באותו הערב כשהקריאה את תרגומה לשיר‘אנדרו' של אנדראה גיבסן שבדיעבד נראה כמו הנחלת מורשת גאה ופמיניסטית.
not about a terrorist, took an active part in preparing assassination attempts in Odessa in 1880 and in Petersburg in 1881.
לא על מחבל, נטלה חלק פעיל בהכנת ניסיונות ההתנקשות באודסה ב-1880 ובפטרבורג ב-1881.
Now there was present at the Council of Nicæa a certain personality who took an active part in these discussions, but at the end of the Council he was in a high degree disappointed and depressed.
כעת הייתה נוכחת בוועידה של ניקיאה אישיות מסוימת שלקחה חלק פעיל בדיונים האלה, אבל בסיום הוועידה הוא היה מאוכזב ומדוכא ביותר.
not only did not prevent it but took an active part in the fighting.
לא זו בלבד שלא מנעו זאת, אלא אף נטלו חלק פעיל בקרבות.
Bir Zeit University(near Ramallah) relates that the men of Deir Yassin took an active part in violent acts against Jewish targets and that many of the men of the village fought in the battle for Kastel, together with Abd-el-Kadr el-Husseini.
באוניברסיטת ביר-זית מספר כי הגברים בדיר-יאסין לקחו חלק פעיל בפעולות אלימות נגד מטרות יהודיות וכי בקרב על הקסטל השתתפו רבים מתושבי הכפר לצדו של עבד-אל-קאדר אל-חוסייני.
under the command of General Vlasov. He took an active part in the creation of the Armed Forces of the Committee for the Liberation of the Peoples of Russia(Russian Liberation Army) and the development of the political program of Armed Forces.
בפיקודו של הגנרל ולסוב. הוא לקח חלק פעיל ביצירת הכוחות המזוינים של הוועדה לשחרור עמי רוסיה צבא השחרור הרוסי ופיתוח התוכנית הפוליטית של הכוחות המזוינים.
Take an active part in public life.
לקח חלק פעיל בחיים הציבוריים.
Take an active part in the selection process.
רצוי לקחת חלק פעיל בהליך בחירת.
Molesley can still take an active part.
עדיין יכול Molesley לקחת חלק פעיל.
You should take an active part in your treatment.
אתה צריך להיות משתתף פעיל בטיפול שלך.
Moscow Aviation Institute takes an active part in this international cooperation by participating in.
מכון התעופה במוסקבה לוקח חלק פעיל שיתוף פעולה בינלאומי זה על ידי השתתפות.
Takes an active part in various conferences.
לוקחת חלק פעיל בכנסים שונים.
The Moscow Aviation Institute takes an active part in international associations, such as.
מכון התעופה במוסקבה לוקח חלק פעיל שיתוף פעולה בינלאומי זה על ידי השתתפות.
Moscow Aviation Institute takes an active part in international associations such as.
מכון התעופה במוסקבה לוקח חלק פעיל שיתוף פעולה בינלאומי זה על ידי השתתפות.
Israel must take an active part in the struggle of the Arabs against imperialism and for the establishment of a socialist Arab unity.
על ישראל לקחת חלק פעיל במאבק של הערבים נגד האימפריאליזם ולמען הקמת איחוד ערבי סוציאליסטי.
The students take an active part in the village's ongoing activities and work in various frameworks in the village.
תלמידי הכפר לוקחים חלק פעיל בפעילות השוטפת של הכפר ועובדים במסגרות השונות שבכפר.
Results: 40, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew