WAS TO LEAVE in Hebrew translation

[wɒz tə liːv]
[wɒz tə liːv]
לעזוב
quit
leave
's gone
departed
abandoned
dropped out
moved
went away
הייתה להשאיר
להשאיר
leave
keep
עוזבת
leave
go
quit
leavin
departs
היתה להשאיר

Examples of using Was to leave in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In an interview with Vanity Fair, Mirren admitted what she especially hoped for was to leave a legacy that extended beyond whether or not she had children.
בראיון ל"ווניטי פייר" הודתה מירן במה שהיא קיוותה במיוחד להשאיר מורשה שהשתרעה מעבר לשאלה אם יש לה ילדים.
In May 2004, it was announced that Jones was to leave Coronation Street after four years of playing Karen.
במאי 2004 פורסם שג'ונס עוזבת את הסדרה"קורוניישן סטריט" אחרי ארבע שנים בהם גילמה את קארן.
He said that if the bird looks like she will still be productive, I was to leave her in the cage.
הוא אמר שאם ציפור נראית שהיא עדיין יצרנית, אני צריך להשאיר אותה בכלוב.
(Laughter)(Applause) The goal was to leave something to this community, but I feel that they are the ones who left something in our lives.
(צחוק)(מחיאות כפיים) המטרה היתה להשאיר משהו לקהילה הזו, אבל אני מרגיש שהם אלה שהשאירו משהו בחיינו.
My plan was to leave a treasure map downstairs for Maris with clues to lead her to my whereabouts.
התכנית שלי היתה להשאיר למריס מפה עם רמזים להיכן אני נמצא.
I had an hour to realize what a bad idea it was to leave you here alone,
היה לי שעה להבין איזה רעיון רע זה היה להשאיר אותך כאן לבד,
And now, Don was to leave Ruth with the belief he had perished.
ועכשיו דון עוזב את רות כשהיא חושבת שהוא מת,
Said the only way out was to leave the same way my father came into the business.
אמר בדרך החוצה רק הייתה לעזוב באותה הדרך האבא שלי נכנס לעסק.
One was to leave the secular world
האחת הייתה לעזוב את העולם החילוני ולטפח,
Furthermore, it stated, no one in the world would pay any attention to anything he might say, because he was to leave office in a few days.
בנוסף, טען, אף אחד בעולם לא יתייחס לדבריו כיוון שהוא מסיים את תפקידו בעוד כמה ימים.
At one time, the best way to shop was to leave your home and visit a store.
בשלב מסוים, הדרך היחידה לעשות קניות היה לעזוב את הבית לבקר בחנות.
At one time, the only way to shop was to leave your home and visit a store.
בשלב מסוים, הדרך היחידה לעשות קניות היה לעזוב את הבית לבקר בחנות.
the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
הנשיא הגיע למסקנה שהדרך הטובה ביותר היא לעזוב את המדינה.
the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
הנשיא הגיע למסקנה שהדרך הטובה ביותר היא לעזוב את המדינה.
whose only gift was to leave me to die in the woods.
שמתנתה היחידה הייתה לזנוח אותי למוות ביער.
Eventually, his other life caught up to him, and the only way to keep you and your mom safe was to leave.
בסופו של דבר, חייו הקודמים משכו אותו, והדרך היחידה לשמור עליך ועל אמא שלך הייתה לעזוב.
suffocating" Belgian farming village and his only goal was to leave.
חונק" בלגי חקלאות והמטרה היחידה שלו הייתה לעזוב.
This decision followed a long debate and tedious negotiations whose purpose was to leave an American presence in Iraq forever,
החלטה זו באה בעקבות וויכוח ארוך ומו"מ מייגע שתכליתו הייתה להשאיר נוכחות אמריקנית בעיראק לתמיד,
This decision followed a long debate and tedious negotiations whose purpose was to leave an American presence in Iraq forever,
החלטה זו באה בעקבות ויכוח ארוך ומו"מ מייגע שתכליתו הייתה להשאיר נוכחות אמריקנית בעיראק לתמיד,
audience among Cambodian nationalists, although Tokyo's policy in Indochina was to leave the colonial government nominally in charge.
אף על פי שמדיניותה של טוקיו בהודו סין הייתה להשאיר את הממשלה הקולוניאלית אחראית.
Results: 60, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew