WHAT MESSAGE in Hebrew translation

[wɒt 'mesidʒ]
[wɒt 'mesidʒ]
איזה מסר
what message
איזו הודעה
what message
איזה הודעה
what message

Examples of using What message in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What message would that be?
ומה המסר בדיוק?
And what message is that?
ומה ההודעה הזאת?
What message is that?
ומה ההודעה?
What message?
מה מסר?
What message did you want to send with the design?
מה המסר שאני רוצה להעביר בעזרת העיצוב?
What message was that?
באיזה מסר מדובר?
What message? You sent it.
מה מסר אתה שולח אותו.
What message?
מה המסר?
What message is the Torah revealing to us through the use of these expressions?
מה המסר שמבקש הטור, להעביר לנו באמצעות הסימנים האלה?
It was unclear what message he was trying to convey.
לא היה ספק מה המסר שהוא מנסה להעביר.
What message does this send to victims of domestic violence?
איזה מן מסר זה משדר לקורבנות של הטרדות מיניות?
What message are we sending to the next generation?
מהו המסר שאנחנו משדרים לדור הבא?
What message does the story want to convey?
מהו המסר שהסיפור רוצה להעביר?
What message do you want to communicate about your business?
אז איזה מסר תרצו להעביר בנוגע לעסק שלכם?
Now, what message do you bring?
כעת, מה המסר שבפיך?
What message is that kid getting?
מה המסר שמקבל הילד?
What message are we sending to Calanit?
מה הבשורה שאנחנו מביאות לכרמיאל?
And what message does the boy bring?
ומה המסר שנער השליחויות מביא?
I asked myself, what message do I want to bring to the march?
שאלתי את עצמי, מה המסר שאני רוצה להעביר לדור הבא?
What message?
איזה המסר?
Results: 244, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew