ASIDE FROM THE FACT THAT in Hungarian translation

[ə'said frɒm ðə fækt ðæt]
[ə'said frɒm ðə fækt ðæt]

Examples of using Aside from the fact that in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Aside from the fact that the unit itself wears,
Eltekintve attól a ténytől, hogy maga az egység elhasználódik,
Aside from the fact that the unit itself wears out,
Eltekintve attól a ténytől, hogy maga az egység elhasználódik,
evaporating since they do not have water ingredients, aside from the fact that the skin will not get to absorb them.
mivel nem rendelkeznek a víz összetevők, eltekintve attól a ténytől, hogy a bőr nem fog felvenni őket.
Here are seven things to know about dating a woman with tattoos, aside from the fact that we're sexy as hell.
Hét dolgot kell tudni arról, hogy egy nő tetoválással randevúzik-e, eltekintve attól a ténytől, hogy mi pokoliasak vagyunk.
Aside-- Aside from the fact that we almost killed this woman,
Eltekintve… eltekintve attól a ténytől hogy majdnem megöltük ezt a nőt,
Look, chris, aside from the fact that what you didis illegal,
Nézd, Chris, attól a ténytől eltekintve, hogy amit tettél, az törvénytelen,
Aside from the fact that we already busted her,
Eltekintve attól a ténytől hogy már kiesett neki,
Aside from the fact that it looks really,
Eltekintve attól, hogy tényleg néz ki,
Aside from the fact that my sink was temporarily brown post-cleansing,
Eltekintve attól, hogy a mosogatóm ideiglenesen barna volt a tisztítás után,
between a person and the Upper degree, aside from the fact that one is better connected with others on the Upper degree.
a Felső szint között a tény mellett, hogy a Felső szinteken a személy jobban össze van kapcsolódva a többiekkel.
Aside from the fact that I have two dozen brides… demanding that I make Sunday the happiest day of their lives, great.
Eltekintve attól, hogy két tucat mennyasszonyom van… és nekem kell vasárnap életük legboldogabb napját megcsinálnom, nagyszerűen.
Aside from the fact that my ex is engaged to a teenager
Attól eltekintve, hogy a volt barátom eljegyzett egy pubertást,…
I would say aside from the fact that you worship a space alien, you just might be the most beautiful woman I have seen in a long, long time.
Szerintem annak ellenére, hogy egy űrlényhez imádkozol, régóta nem találkoztam nálad szebb nővel.
No, she's a perfectly healthy 14-year-old, aside from the fact that she's three months pregnant
Nem, ő egy teljesen egészséges, 14 éves lány, eltekintve attól, hogy 3 hónapos terhes
The main issue with the commercial content, aside from the fact that it is annoying,
A fő kérdés a kereskedelmi tartalom, eltekintve a tény amit-a‘ bosszantó,
Aside from the fact that not all of them are available to all operators, each one of these options has advantages and disadvantages.
Azon a tényen túl, hogy a fenti csatornák nem mind állnak valamennyi szereplő rendelkezésére, mindegyiknek megvannak a maga előnyei és hátrányai.
The main problem with the ads that are shown to you, aside from the fact that they are annoying,
A hirdetések jelennek meg, eltekintve a tény, hogy bosszantó, a fő probléma az,
Aside from the fact that my son thinks his father's on a very long business trip.
Eltekintve attól, hogy a fiam úgy tudja, hogy az apja egy nagyon hosszú üzleti útra ment.
Aside from the fact that this… woman claims to be the late Mr. Brooks… is there any other reason why you might think that he would be dead?
Eltekintve a ténytől, hogy… egy nő állítja, bizony ő Mr. Brooks… van más oka is, amiért azt hiszed, hogy meghalt?
What do we even know about this guy, aside from the fact that Voigt rubber-stamped him?
Mit tudunk egyáltalán erről a fickóról, azt a tényt leszámítva, hogy Voight kezeskedik érte?
Results: 73, Time: 0.0872

Aside from the fact that in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian