DO NOT SPEAK in Hungarian translation

[dəʊ nɒt spiːk]
[dəʊ nɒt spiːk]
nem beszél
do not speak
will not speak
doesn't talk
's not talking
won't talk
can't speak
isn't speaking
nem beszélő
do not speak
non-speaking
nem beszélnek
do not speak
will not speak
doesn't talk
's not talking
won't talk
can't speak
isn't speaking
ne szólj
don't tell
ne mondj
do not say
don't tell me
don't talk
don't call
don't mention
nem szólok
not about
not say
doesn't tell
it's not about
you won't tell
no mention
nothing about
there's no
meg ne szólaljon
nem mondanak
doesn't say
doesn't tell
is not telling
is not saying
won't say
wouldn't say
won't tell
nem beszélik
do not speak
will not speak
doesn't talk
's not talking
won't talk
can't speak
isn't speaking
nem beszéli
do not speak
will not speak
doesn't talk
's not talking
won't talk
can't speak
isn't speaking

Examples of using Do not speak in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Over 400 million people do not speak Mandarin.
Négyszázmillió kínai nem beszéli a mandarint.
Do not speak to Me again about this matter(Deuteronomy 3:26b).".
Ne szólj hozzám többé ebben a dologban”(Deuteronomium, 3,26).
Do not speak of the sons of York in this way.
Ne beszélj jgy a York testvérekről.
Please, do not speak unless you are spoken to.
Kérlek ne beszéljetek, hacsak nem szóltak hozzátok.
But do not question and do not speak in any way.
De ne kérdezzen és ne beszéljen semmilyen körülmények között.
Million mainland Chinese still do not speak Mandarin.
Négyszázmillió kínai nem beszéli a mandarint.
Do not speak of me to Walsh.
Ne szólj Walsh-nak rólam.".
Do not speak of“our institutions” unless you make them yours by acting on their behalf.
Ne beszélj arról, hogy„a mi intézményeink”, addig, amíg nem teszel valamit értük.
Do not speak to my client!
Ne beszéljen az ügyfelemmel!
Do not speak until we are inside the caverns.".
Ne beszéljetek hozzánk, amíg a széketekben ülünk!”.
Do not speak to me of politics, man!
Ne beszéljenek nekem a politikáról, emberek!
Understand but do not speak.
Megérti, de nem beszéli.
Do not speak to me or my sons ever again!
Soha többet ne szólj hozzám, vagy a fiamhoz!
Do not speak to me as if I am a child!
Ne beszélj úgy velem, mint egy gyerekkel!
Do not speak to anyone until you are contacted by someone from the State Department.
Ne beszéljen senkivel, amíg nem keresték a Külügytől.
Do not speak for the sake of saying something.
Ne beszéljetek csak azért, hogy mondjatok valamit.
Do not speak unless absolutely necessary and then, only using a low voice.
Ne beszéljenek, kivéve ha feltétlenül szükséges, és akkor is csak halkan.
Do not speak with me or my family again!
Soha többet ne szólj hozzám, vagy a fiamhoz!
Do not speak of“our institutions” unless you create them yours by acting on their behalf.
Ne beszélj arról, hogy„a mi intézményeink”, addig, amíg nem teszel valamit értük.
Do not speak thus of our Cardinal!
Ne beszéljen így a bíborosunkról!
Results: 444, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian