IN THE PRESENT CASES in Hungarian translation

[in ðə 'preznt 'keisiz]
[in ðə 'preznt 'keisiz]
a jelen ügyekben
present case
present matter
a jelen esetben
in the present case
a jelen ügyben
present case
present matter
a jelen ügyekkel
present case
present matter

Examples of using In the present cases in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In the present cases, the fact that bottled LPG does not come within the scope of Directive 2009/73 is not a lacuna,
A jelen ügyekben az, hogy a palackozott LPG nem tartozik a 2009/73 irányelv hatálya alá, nem joghézag, hanem inkább úgy tűnik,
The key question for the Court to decide, therefore, in the present cases is whether the Disciplinary Chamber of the Supreme Court meets the requirements of independence under EU law, in light of the manner
A Bíróság által a jelen ügyekben eldöntendő fő kérdés ezért az, hogy a legfelsőbb bíróság fegyelmi tanácsa teljesíti‑e a függetlenség uniós jogi követelményeit,
In the present cases the Court of Justice will, for the first time,
A jelen ügyekben a Bíróság első alkalommal fogja értelmezni azt a rendelkezést,
It is sufficient if the applicant's interest might be affected by the grant of the aid, a condition which is satisfied in the present cases, since there is a direct competitive relationship between Kronofrance and Glunz.
Elegendő, ha érdekeit érintheti a támogatás odaítélése; e feltétel a jelen esetekben teljesül, mivel a Glunz és a Kronofrance között közvetlen versenyhelyzet áll fenn.
I observe that two procedural objections have been raised in the present cases, the first alleging in substance that the situation in the main proceedings does not fall within the scope of EU law,
Megjegyzem, hogy jelen ügyben két eljárási kifogást emeltek: az első lényegében azt tartalmazza, hogy az alapeljárásban szereplő helyzet nem tartozik az uniós jog hatálya alá,
(9) What guidance, if any, does the Court of Justice think it appropriate to provide in the present cases as to which circumstances the national court ought to take into consideration when it comes to determine whether there is a sufficiently serious breach within the meaning of the judgment in… Brasserie du Pêcheur.
Milyen iránymutatást ad a Bíróság a jelen jogvitában, valamint melyek azok a releváns körülmények, amelyeket a nemzeti bíróságnak figyelembe kell vennie annak megítélése során, hogy kellően súlyos jogsértésről van-e szó a[z] fent.
In the present cases, there is no link between the adoption and retention of the legislation on the Community scheme for banana imports
Jelen esetben azonban semmilyen kapcsolat nincs a közösségi banánbehozatali rendszerre vonatkozó szabályozás elfogadása
Following from this, in the present cases, I agree with Poland
Ebből következően jelen ügyben egyetértek Lengyelországgal
It follows that, in the present cases, national provisions conferring jurisdiction to rule in a dispute involving EU law to a chamber of a national last instance court which does not meet the requirements of judicial independence laid down in Article 47 of the Charter and/or the second subparagraph of Article 19(1)
Ebből következik, hogy a jelen ügyekben mellőzni kell azon nemzeti rendelkezések alkalmazását, amelyek valamely uniós jogi vonatkozású jogvitában való döntéshozatalra a végső fokon eljáró nemzeti bíróság olyan tanácsát ruházzák fel hatáskörrel, amely nem teljesíti a bírói függetlenségre a Charta 47. cikkben és/vagy az EUSZ 19. cikk(1)
In the situation in the present cases, reliance on Article 6 of the First Companies Directive for the purpose of assessing whether the new Articles 2621 and 2622 of the
Márpedig a jelen esetben az első társasági irányelv 6. cikkére való hivatkozás- amelynek az a célja, hogy megvizsgáltassák az olasz polgári törvénykönyv új 2621.
Finally, in the present cases, the Court finds that,
Végül a jelen ügyekben a Bíróság megállapítja,
Whereas the references for a preliminary ruling in the present cases raise, in particular, the question of principle as to whether or not, in the light
Noha a jelen ügyekben előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelmek különösen azon elvi kérdést vetik fel,
Given the proximity of the problem arising in the present cases and that which I considered in my Opinion in Commission v Poland(Independence of the Supreme Court)(C‑619/18),
Tekintettel arra, hogy a jelen ügyben felmerülő probléma közel áll a Bizottság kontra Lengyelország(a legfelsőbb bíróság függetlensége)
The referring court notes that, in the present cases, the measure which sets a maximum sale price for bottled liquefied gas may be classified as a measure for the protection of socially vulnerable consumers,
A kérdést előterjesztő bíróság kiemeli, hogy a jelen ügyekben a palackozott cseppfolyós gáz maximális árát rögzítő intézkedés minősülhet a szociálisan kiszolgáltatott fogyasztók védelmét szolgáló intézkedésnek,
In the present cases, the test of necessity demands an assessment of whether other measures could be as effective as a general data retention obligation in the fight against serious crime
A jelen ügyekkel összefüggésben a szükségességi teszt egyrészt annak vizsgálatát követeli meg, hogy más intézkedések ugyanolyan hatékonyak lehetnek‑e a súlyos bűncselekmények elleni küzdelemben,
of Digital Rights Ireland, which is precisely the subject of the three other questions referred in the present cases.
bekezdésével- a DRI‑ítélet fényében értelmezve-, ami pontosan megfelel a jelen ügyekben előterjesztett másik három kérdés tárgyának.
the regulation would not apply in the present cases, it is nevertheless possible,
meg a 2000 eurót, így ennélfogva a jelen ügyekben a rendeletet nem lehetne alkalmazni;
applying the national legislation adopted for the purpose of implementing Community law and, more particularly in the present cases, the directives on company law.”.
amikor a közösségi jog és- jelen esetben különösen- a társasági jogról szóló irányelvek végrehajtása céljából elfogadott nemzeti jogot alkalmazza.
In the present cases, owing to the substantial change in circumstances linked to the effects of the economic
Így a jelen esetben, tekintve a körülményeknek a gazdasági és pénzügyi válság agrárágazatra
Thus, in the present cases, the Court of Justice and the referring courts are prevailed upon to pinpoint the correct balance
Ekképpen a jelen ügyben a Bíróságnak és a kérdést előterjesztő bíróságoknak egyensúlyi pontot kell találniuk a tagállamokat terhelő,
Results: 52, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian