IT WILL ENABLE in Hungarian translation

[it wil i'neibl]

Examples of using It will enable in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
For operators, Nokia believes it will enable them to offer their customers a complete car
A Nokia hisz abban, hogy ez lehetővé teszi majd a szolgáltatók számára, hogy vásárlóiknak egy teljes autós
It will enable you to ensure that your document is spelt correctly while at the same time teaching you new vocabulary and grammar.
Képessé fogja tenni, hogy biztosítsa a dokumentum helyesírását, ugyanakkor új szókincset és nyelvtant.
It will enable these changes to take place,
Ez lehetővé teszi majd az említett módosítások végrehajtását,
I reiterate that I am convinced that it will enable the Council to establish the right diagnosis and find the right remedies.
Megismétlem: meg vagyok győződve arról, hogy ez segíteni fog a Tanácsnak abban, hogy felállítsa a helyes diagnózist, és megtalálja a megfelelő orvosságot.
I, therefore, welcome the announcement of the green paper, because it will enable us to approach the definition issue, the problems and the variety of
Ezért örülök a hírnek, hogy készül egy zöld könyv, mert ez majd lehetővé teszi számunkra, hogy egyszerre közelítsük meg a meghatározás kérdését,
It will enable Romania to better tackle tax evasion whilst introducing definitive measures to prevent tax evasion in the future.
Ez lehetővé teszi majd Románia számára, hogy hatékonyabban lépjen fel az adócsalással szemben, és egyúttal végleges intézkedéseket vezessen be az adócsalás jövőbeli megakadályozása érdekében.
The car will not make massive sales volumes, but it will enable the engineers at Renault Sport to provide cars that did not fit in the Renault portfolio.
Az autó egészen biztosan nem fog lenyűgöző értékesítési számokat produkálni, azonban lehetővé teszi majd a Renault Sport mérnökeinek, hogy olyan modelleket alkossanak, amelyek a Renault profiljába nem illeszkednek.
I voted in favour of this text because it will enable greater transparency in respect of the actions of interest groups.
A szöveg mellett szavaztam, mivel átláthatóbbá teszi az érdekcsoportok tevékenységét.
An innovative feature of the latter and the reason why it is called a second-generation agreement is that it will enable both competition agencies to exchange information they have obtained in their respective investigations.
Ennek az az egyik innovatív jellemzője, amely miatt második generációs megállapodásnak nevezik, hogy mindkét versenyhatóság számára lehetővé teszi majd a vizsgálataik folyamán beszerzett információk cseréjét.
The European Union recognises the importance of that access, as it will enable the continent of Africa to cope with the challenges of climate change.
Az Európai Unió elismeri ennek a hozzáférésnek a fontosságát, mivel ezek teszik majd lehetővé, hogy Afrika kezelni tudja az éghajlatváltozás okozta problémákat.
Admittedly, this text is far less ambitious than the initial proposal, but it will enable us for the first time to implement the'polluter pays' principle
Ez a szöveg bevallottan sokkal kevésbé ambiciózus, mint az eredeti javaslat, de első alkalommal lehetővé teszi számunkra"a szennyező fizet” elv végrehajtását
He hopes that by sharing the beauty and wonders of the underwater world via beauty queens, it will enable more people to understand how fragile our oceans are
Reméli, hogy a víz alatti világ szépségének és csodáinak megosztása a szépségkirálynőkön keresztül lehetővé teszi több ember számára, hogy megértse, mennyire törékenyek az óceánjaink,
to relevant information and assistance services, it will enable users to complete certain key administrative procedures, online
segítségnyújtási szolgáltatásokhoz való hozzáférést, lehetővé fogja tenni a felhasználók számára, hogy bizonyos kulcsfontosságú adminisztratív eljárásokat online végezzenek,
I welcome the fact that this regulation has been adopted, as it will enable the rights of bus and coach passengers to be safeguarded
felmerült nézeteltérések ellenére üdvözlöm a jelentés elfogadását, mivel lehetővé teszi az autóbusszal közlekedő utasok jogainak védelmét anélkül,
An analysis of the case-law of the Court is also under way on public-public cooperation, and it will enable us to define the scope of public-public cooperation that is included
Folyamatban van a Bíróság közszférán belüli együttműködésre vonatkozó ítélkezési gyakorlatának elemzése is, amely lehetővé fogja tenni számunkra a közszférán belüli együttműködés körének a meghatározását,
the new interinstitutional relations provided for by it will enable the European Union's representatives to manage more efficiently both the repercussions of the economic
az általa előírt új intézményközi kapcsolatok lehetővé teszik az Európai Unió képviselői számára, hogy hatékonyabban kezeljék mind a gazdasági
It will enable you to develop a critical awareness of the common law and legal principles,
Lehetővé teszi, hogy kritikus tudatosságot fejlesszen ki a közös jogról
It will enable the country to benefit from the important advantages offered by Economic
Az ország számára lehetővé fogja tenni, hogy részesüljön a Gazdasági és Monetáris Unió által kínált,
installation included, along with the vehicle, and it will enable them to optimise the car's recharging time
megrendelhetik annak telepítését a járművel együtt, ami lehetővé teszi számukra, hogy optimalizálják az autó töltési idejét,
the report being discussed is extremely important, since it will enable European legislation on access to information on medicinal products to be harmonised
A megvitatott jelentés rendkívül fontos, mivel lehetővé fogja tenni a gyógyszerekkel kapcsolatos információhoz való hozzáférésről szóló európai jogszabályok harmonizálását,
Results: 117, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian