Examples of using
On the execution
in English and their translations into Hungarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
by employees who have worked on the execution of the orders, to the other contract partner during the duration of the contract and 12 months after the termination of the contract.
Harmadik felek javára is, akik a megbízások megvalósításán dolgoztak, a szerződés tartama alatt és a szerződés végét követő 12 hónapon belül.
The State Audit Office of Hungary audits the report on the final accounts prepared on the execution of the central budget,
Az Állami Számvevőszék ellenőrzi a központi költségvetés végrehajtásáról készített zárszámadást, valamint az állami adóhatóság és a helyi önkormányzatok adóztatási
Article 9 A permanent Commission shall be constituted to advise the Council on the execution of the provisions of Articles 1
Állandó bizottságot kell alakítani avégből, hogy az a Tanácsnak az 1. és a 8. Cikk rendelkezéseinek végrehajtására és általában a szárazföldi,
Reporting back to the Commission:- reporting on the execution of the programme,- feedback of information for future programme development
Visszajelzés a Bizottságnak:- jelentések a program végrehajtásáról,- visszajelzések a jövőbeni programfejlesztéshez, információ nemzeti kezdeményezésekről,-
(8) Decisions on the execution of the European arrest warrant must be subject to sufficient controls,
(8) Az európai elfogatóparancs végrehajtásaként hozott határozatokat megfelelően ellenőrizni kell, ami azt jelenti, hogy annak a
of Taxation(including the annexes) and the decree of the Ministry for National Economy to be issued on the execution of the legal regulation.
évi XCII. törvényben(figyelemmel a mellékletekre is), illetve a törvényi szabályozás végrehajtására kiadásra kerülő Nemzetgazdasági Miniszteri rendeletben.
Reporting on the execution of the programme, feedback of information for future programme development
Jelentések a program végrehajtásáról, visszajelzések a jövőbeni programfejlesztéshez, információ nemzeti kezdeményezésekről,
In particular, it is stated in recital 8 of the Framework Decision that decisions on the execution of the European arrest warrant must be subject to sufficient controls,
Konkrétan a kerethatározat(8) preambulumbekezdéséből kitűnik, hogy az európai elfogatóparancs végrehajtásaként hozott határozatokat megfelelően ellenőrizni kell, ami azt jelenti, hogy annak a
The Committee on Budget and Finances shall consider the report on the execution of the Provincial Assembly Decision on the Budget of the AP of Vojvodina
A Vajdaság AT költségvetéséről szóló tartományi képviselőházi rendelet végrehajtásáról szóló jelentés megvitatja a Költségvetési és Pénzügyi Bizottság
The decision on the execution of the European arrest warrant must be subject to sufficient controls,
Az európai elfogatóparancs végrehajtásaként hozott határozatokat megfelelően ellenőrizni kell, ami azt jelenti, hogy annak a
Decisions on the execution of the European arrest warrant must be subject to sufficient controls,
Az európai elfogatóparancs végrehajtásaként hozott határozatokat megfelelően ellenőrizni kell, ami azt jelenti, hogy annak a
a resolution on the execution of juvenile offenders(June II part-session)
rapid border interventions, the Executive Director may authorise the coordinating officer to assist in resolving any disagreement on the execution of the operational plan and deployment of the teams.
gyors határvédelmi intervenciókkal összefüggésben felhatalmazhatja a koordinátort arra, hogy segítse a műveleti terv végrehajtásával és a csapatok bevetésével kapcsolatos esetleges nézeteltérések orvoslását.
The regulation on the execution of the EU VAT Directive prescribes the obtaining of at least two pieces of non-contradicting evidence for the service provider for determining the place of supply.
Az EU áfa-irányelvének végrehajtási rendelete legalább két, nem ellentmondó bizonyíték beszerzését írja elő a szolgáltatóknak a teljesítési hely meghatározásához- ilyenek lehetnek a megrendelő számlázási címe,
As regards, in particular, the adoption of the decision on the execution of the European arrest warrant,
Ami különösen az európai elfogatóparancs végrehajtásáról szóló határozat meghozatalát illeti,
On the execution of this mission General Krymov was to send a brigade reinforced with artillery to Oranienbaum,
E feladat végrehajtása után Krümov tábornoknak egy dandárt tüzérséggel együtt Oranienbaumba kellett küldenie, és ennek megérkezése után
The Responsible Authority was already late in submitting reports on the execution of final programmes
A felelős hatóság már késésben volt a végleges programok végrehajtásával kapcsolatos jelentések benyújtásával,
of post-payment checks and state its findings on the execution of physical checks and the degree of assurance to be gained from them.
közzé kellene tennie a fizikai ellenőrzések végrehajtásával kapcsolatos megállapításait, illetve azt, hogy milyen mértékű bizonyosság nyerhető ezekből az ellenőrzésekből.
Notwithstanding the provisions of the Regulation30 that Member States' reports on the execution of the annual plans are taken into consideration when allocating resources among the Member States,
A rendeletbeli előírás30 ellenére, miszerint a források tagállamok közötti felosztása során figyelembe kell venni a tagállamoknak az éves tervük végrehajtásáról szóló jelentését, a Számvevőszék megállapította,
The persistence of such an obligation in that situation makes sense only if the executing judicial authority remains required to adopt the decision on the execution of the European arrest warrant after those time-limits have expired.
Márpedig az ilyen kötelezettség fennmaradásának ebben az esetben csupán akkor van értelme, hogy ha a végrehajtó igazságügyi hatóságnak e határidők lejárta után is meg kell hoznia az európai elfogatóparancs végrehajtásáról szóló határozatot.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文