Examples of using
The summaries
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
The Summaries for Decision Makers and the Synthesis Report specifically provide
A döntéshozók részére készített összefoglalók és az összegző jelentés kifejezetten kormányok,
We would like to inform you that the summaries of the projects approved within the 1st deadline for submission are published on our website in section"Projects".
Ezúton tájékoztatjuk Önöket, hogy az 1. beadási határidő keretében jóváhagyott projekt összefoglalóját honlapunkon a“Projektek” részben közzétettük.
The summaries of opinion of the Committee for Orphan Medicinal Products for Sprycel can be found on the Agency's website ema. europa.
A ritka betegségek gyógyszereivel foglalkozó bizottság Sprycel-re vonatkozó véleményének összefoglalója az Ügynökség weboldalán található: ema. europa.
The summaries of judgments and orders have no binding force
Az ítéletek és a végzések összefoglalói nem kötik az Elsőfokú Bíróságot,
rarely found each other; they mostly supplied primary material to the summaries made in the West.
kutatók ritkán találtak egymásra, jobbára csak alapanyagot szolgáltattak a nyugaton készülő összefoglalók számára.
The summaries of the opinion of the Committee for Orphan Medicinal Products for Iclusig can be found on the Agency's website.
A ritka betegségek gyógyszereivel foglalkozó bizottság Iclusig-ra vonatkozó véleményének összefoglalója az Ügynökség weboldalán található.
This year, at the initiative of the Medical Division of the Hungarian Academy of Sciences, the summaries of clinical scientific results of MEDICINA branches represented by our professional companies are being discussed.
Ez évben az MTA Orvosi Osztályának kezdeményezésére az egyes szakmai társaságaink által képviselt MEDICINA- ágak klinikai jellegű tudományos eredményeiről szóló összefoglalók kerülnek napirendre.
The summaries of the opinions of the Committee for Orphan Medicinal Products for Signifor can be found on the Agency's website.
A ritka betegségek gyógyszereivel foglalkozó bizottság Signifor-ra vonatkozó véleményeinek összefoglalói az Ügynökség honlapján találhatók.
The marketing authorisation holders of generic and hybrid veterinary medicinal products shall ensure that the summaries of products characteristics of their products shall be essentially similar to those of the reference veterinary medicinal products.
(3) A generikus és hibrid állatgyógyászati készítmények forgalombahozatali engedélyeinek jogosultjai biztosítják, hogy a készítményeik jellemzőinek összefoglalói lényegükben hasonlóak legyenek az állatgyógyászati referenciakészítmények jellemzőinek összefoglalóihoz.
The summaries of the book and the most important findings were be processed in the form of an audiovisual tool(video) and infographics.
A könyv összegzése és a pályázat legjelentősebb megállapításai egy audiovizuális eszköz(videó), valamint infógrafika segítségével kerülnek bemutatásra.
The summaries of the studies conducted shall allow an assessment of the adequacy of the study
A lefolytatott vizsgálatok alapján benyújtott összegzések lehetővé teszik annak megítélését,
All outcomes, the summaries, and photos will be published in the web site of the project: www. eulocal.
Minden eredmény és összefoglaló a fotókkal együtt a projekt honlapján látható.
In addition to the data provided in the summaries of the various declarations,
A különböző jelentések összefoglalóiban szereplő adatokon, a borkészletekről szóló
The summaries of expert materials prepared for and delivered to the decision makers
A szakértői anyagokból készített összefoglalókat, amelyeket a döntéshozók számára készítünk
The Commission shall make the summaries referred to in paragraph 3 accessible in electronic form to all other Member States together with its comments regarding the compliance with the Energy Union Strategy.
(4) A Bizottság a(3) bekezdésben említett összefoglalókat- az energiaunióra irányuló stratégiának való megfeleléssel kapcsolatos észrevételeivel együtt- elektronikus formában az összes többi tagállam számára hozzáférhetővé teszi.
For this, it would be beneficial to publish the summaries of the interventions, to facilitate discussion and avoid any prejudice
Ezért nagyon üdvös lenne megjelentetni a hozzászólások összefoglalóit, hogy segítsük a vitát
contributions to this debate, and particularly the summaries given by Commissioner Rehn and the President-in-Office of the Council, András Kármán.
a Tanács soros elnöke, Kármán András által adott összefoglalókat.
The summaries have been systematised, and you can search the summaries of Supreme Court rulings by keyword or by reference to legal instruments.
Az összefoglalókat rendszerezték, és kulcsszavak vagy a jogi aktusok hivatkozási száma alapján lehet keresni a Legfelsőbb Bíróság határozatainak összefoglalóiban.
The Commission shall make the summaries referred to in paragraph 3 accessible in electronic form to all other Member States.
(18) A Bizottság a(3) bekezdésben említett összefoglalókat elektronikus formában az összes többi tagállam számára hozzáférhetővé teszi.
(d) transmit to the Commission the summaries of the inspection reports referred to in point 2 of Chapter IV of Annex II to the Agreement.
Továbbítják a Bizottsághoz a megállapodás II. melléklete IV. fejezetének 2. pontjában említett ellenőrzési jelentések összefoglalását.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文