WE DON'T START in Hungarian translation

[wiː dəʊnt stɑːt]
[wiː dəʊnt stɑːt]
nem kezdünk el
you start
you don't start
doesn't begin
initiates
nem kezdjük el
you start
you don't start
doesn't begin
initiates
nem indulunk el
will not start
does not start
is not started
won't boot
does not launch
fails to start
wouldn't start
does not begin
does not restart
isn't going

Examples of using We don't start in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
If we don't start working together.
Ha nem kezdenek dolgozni.
If they don't try to get in, we don't start it.
Ha nem jönnek be, nem kezdünk semmit.
But we don't start with people!
És ugyan emberrel nem kezdünk!
All right, if we don't start pushing right now,
Nos, ha nem kezdünk el nyomni, akkor megvan az esély rá,
But if we don't start cracking down on these undocumented boyfriends, then pretty soon, I tell you what, we're not gonna have an apartment left.
De ha nem kezdünk el leszámolni ezekkel a dokumentálatlan pasikkal, akkor én azt mondom, hamarosan nem marad semmi a lakásból.
If we don't start and he has another seizure,
Ha nem kezdjük el és még egy rohama lesz,
If we don't start caring for the environment,
Ha nem kezdünk el törődni a környezettel,
If we don't start in five minutes, they're leaving to go cover the Blues Traveler signing at Tower.
Ha nem kezdjük el öt percen belül, akkor lelépnek és a borítóra a Blues Traveler fog kerülni.
Truth is, if we don't start projecting profits,
A helyzet a következő. Amennyiben nem kezdünk el profitot termelni,
It's a complex issue, but if we don't start, we will never get there.
Ez egy időigényes folyamat, de ha nem kezdjük el, soha nem jutunk a végére.
If we don't start confessing, I mean,
Ha nem kezdünk el gyónni, akkor talán,
Now, if we don't start making some progress understanding their weapons, we won't stand
Ha most nem kezdjük el megismerni a fegyvereiket esélyünk sem lesz hazavágni őket,
If we don't start caring for the environment,
Ha nem kezdünk el törődni a környezettel,
And if we don't start exchanging that stuff sweetly
És ha nem kezdjük el cserélgetni ezt a dolgot szépen
If we don't start caring for the environment then after 20 or 30 years our children and grandchildren might be wearing gas masks and carrying oxygen tanks,'' Mr Chen said.
Ha nem kezdünk el törődni a környezettel, akkor 20-30 év múlva gyerekeink és unokáink gázálarcot hordhatnak a fejükön és oxigénpalackot a hátukon"- idézte a vállalkozót a Metro.
But if we don't start to cut emissions in the short to medium term, then we will have to do that even sooner.
De ha nem kezdjük el mérsékelni a kibocsátást már rövid- és középtávon, akkor még hamarabb rákényszerülünk.
If we don't start practicing now we will never be ready for tonight's performance.
Ha most nem kezdünk el gyakorolni, soha nem leszünk kész a ma esti fellépésre.
If we don't start the phone banks now… Iwon'thavetimetoleak the internals to media outlets.
Tudom, de ha most nem kezdjük el, a hét vége előtt nem tudom eljuttatni a médiának.
But we will be even less prepared if we don't start talking openly and honestly to each other.
Nem találunk vissza egymáshoz, amíg nem kezdünk el nyíltan és őszintén beszélgetni egymással.
He will begin to turn back in only a number of days if we don't start administering the.
Néhány nap múlva elkezd visszaváltozni, ha nem kezdjük el kezelni a.
Results: 63, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian