ARE A KEY ELEMENT in Italian translation

[ɑːr ə kiː 'elimənt]
[ɑːr ə kiː 'elimənt]
sono un elemento chiave
be a key element
sono un elemento fondamentale
be a fundamental element
be a fundamental part
to be a key element
sono un elemento essenziale
to be an essential element
be an essential part
sono un elemento cardine

Examples of using Are a key element in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Provisions concerning methods of implementation are a key element of the 2001 Reform and govern the conditions of externalisation of budgetary tasks to third parties.
Le disposizioni in materia di metodi d'esecuzione rappresentano un elemento chiave della riforma del 2001 e disciplinano le condizioni per l'esternalizzazione a terzi delle funzioni di bilancio.
Consumer concerns are a key element of the Internal Market's commitment to the citizen and will be a key benchmark
I problemi incontrati dai consumatori rappresentano un elemento cruciale dell'impegno a favore dei cittadini nell'ambito del mercato interno
EU citizens' rights are a key element to cope with the major challenges that Europe is facing today.
i diritti che ne derivano sono elementi essenziali per far fronte alle principali sfide che l'Europa è chiamata oggi ad affrontare.
In this respect, they are a key element in sharpening the assessment of economic prospects
In questo senso, rappresentano un elemento chiave per affinare la valutazione delle prospettive economiche
He wished to emphasise that"Regions are a key element in the context of industrial policy.
Bütikofer ha voluto sottolineare che"le regioni sono un elemento cruciale nel contesto della politica industriale.
The measures in the Council common position are a key element of the comprehensive strategy to improve the safety of feed.
Le misure previste nella posizione comune del Consiglio sono l'elemento chiave di una strategia completa per il miglioramento della sicurezza degli alimenti per animali.
independence of the news media are a key element in the democratic values upon which the strategic partnership between the EU
l'indipendenza dei mezzi di informazione costituiscono un elemento essenziale dei valori democratici sui quali poggia il partenariato strategico tra l'UE
Finally, I would like to stress the importance of public-private partnerships, which are a key element in the implementation of solutions for reducing greenhouse gas emissions.
Da ultimo vorrei sottolineare l'importanza delle partnership pubblico-privato che rappresentano un elemento chiave nella realizzazione di soluzioni per la riduzione delle emissioni di gas effetto serra.
Oracle® Databases running on top of NetApp storage are a key element of this infrastructure.”.
I database Oracle® che girano sullo storage NetApp sono una componente fondamentale della nostra infrastruttura”.
Hospitality is inherent in European culture and traditions are a key element of quality in tourism.
L'ospitalità è un tratto fondamentale della cultura europea e le tradizioni costituiscono un elemento chiave della qualità nel turismo.
However, government has the responsibility to improve services of general interest and they are a key element of the European social model.
Tuttavia il governo è responsabile del miglioramento dei servizi di interesse generale, che rappresentano un elemento chiave del modello sociale europeo.
However, government is responsible for improving services of general interest and they are a key element of the European social model.
Il governo è però responsabile del miglioramento dei servizi di interesse generale, i quali rappresentano un elemento chiave del modello sociale europeo.
The explosion of the practice under Uribe The extra-judicial executions are a key element in the history of the armed conflict in Colombia.
Il dilagare della pratica durante i mandati di Uribe Le esecuzioni extragiudiziali sono una componente importante della storia del conflitto armato colombiano.
Traineeships are a key element of the Youth Guarantee proposed by the European Commission in December 2012
I tirocini sono un elemento chiave della cosiddetta garanzia per i giovani proposta dalla Commissione europea nel dicembre 2012
Representing 99% of all enterprises in Europe, SMEs8 are a key element for the success of the renewed Lisbon partnership for growth
Le PMI8, che rappresentano circa il 99% di tutte le imprese europee, sono un elemento chiave per il successo del rinnovato partenariato di Lisbona per la crescita
The first of these is the fact that the road safety objectives are a key element and here, too,
La prima è che gli obiettivi in materia di sicurezza sulle strade sono un elemento fondamentale ed è necessario,
Waste management plans are a key element in the Community's waste management policy as, without appropriate planning,
I piani di gestione dei rifiuti sono un elemento chiave nella politica comunitaria di gestione dei rifiuti in quanto senza un'opportuna pianificazione,
Statistics are a key element for policy-making and, as such, the new programme has indeed focused on the current priorities of the Union,
Le statistiche sono un elemento fondamentale per elaborare le varie politiche e, in quanto tale, il nuovo programma si è concentrato sulle priorità attuali dell'Unione,
Human resources are a key element of an organization, even more so for banks
Le risorse umane sono un elemento cardine del sistema impresa, a maggior ragione per banche
These plans are a key element in ensuring that port reception facilities meet the needs of the ships normally using the ports,
I piani in questione sono un elemento chiave per garantire che gli impianti portuali di raccolta rispondano alle esigenze delle navi che utilizzano normalmente i porti,
Results: 102, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian