BLAZES in Italian translation

['bleiziz]
['bleiziz]
diavolo
hell
devil
heck
divampa
flare up
blaze
spread
arde
burn
fire
blazing
be burning
blazes
incendi
fire
burning
wildfire
arson
blaze
fiamme
flame
heat
fire
blaze
torch
fuoco
fire
heat
focus
flame
stove
burn
fiery
fiammeggia
flame
flambé
blaze

Examples of using Blazes in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The plantation can go to blazes for all I care.
Può andare a fuoco per quanto m'importa.
But even the central Italy has suffered several blazes(12 just in Lazio).
Ma anche il centro-Italia ha subito numerosi incendi(12 solo nel Lazio).
And fan the flames as your blazes burn.
E alimenterò le fiamme mentre le tue fiamme bruciano.
At one end, a fire blazes in a great fireplace.
Ad un'estremità, un fuoco arde in un grande caminetto.
What the blazes would you think you're doing?
Cosa diavolo pensi di fare?
I see your face inside the blazes.
Vedo il tuo volto dentro le fiamme.
These are large, silver fire-retardant suits used when firefighters are battling blazes.
Sono larghe tute argentate e ignifughe usate dai pompieri nel combattere incendi.
What in blazes?
Cos'e' che va a fuoco?
The first fire already blazes.
Il primo falò già arde.
What in blazes are you talking about?
Di cosa diavolo stai parlando?
Cellos and basses should sing like blazes!
I violoncelli e le viole dovrebbero suonare come fiamme!
What the blazes are you doing, Bradshaw?
Cosa diavolo sta facendo, Bradshaw?
May I ask what the blazes you think you're doing?
Posso chiedere che diavolo credete di fare?
How the blazes did you get in here?
Come diavolo ha fatto a entrare qui?
Hey!-How the blazes did she get here?
Ehi!-Cosa diavolo ci fa lei qui?
What the blazes are you doing out here in this deep freeze?
Che diavolo ci fa qui fuori in questo congelatore?
Of course they didn't. But what in blazes are you talking about?
Chiaramente no. Ma di cosa diavolo stai parlando?
Oh, to blazes with EIvira!
Oh, al diavolo Elvira!
If I had my way, we would let the French go to blazes.
Se si facesse a modo mio, manderemmo al diavolo i francesi.
If my nephew is bonkers, why the blazes did you let him out?
Se mio nipote è suonato, perché diavolo l'avete fatto uscire?
Results: 165, Time: 0.0881

Top dictionary queries

English - Italian