BONES in Italian translation

[bəʊnz]
[bəʊnz]
ossa
bone
bones
ossea
bone
bony
osseous
skeletal
lische
bone
lisp
fishbone
herringbone pattern
osso
bone
ossi
bone
ossee
bone
bony
osseous
skeletal
ossei
bone
bony
osseous
skeletal
osseo
bone
bony
osseous
skeletal
lisca
bone
lisp
fishbone
herringbone pattern

Examples of using Bones in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
These bones are my means to escape.
Questi resti sono la mia via di fuga.
I want my bones to be buried at the studio.
Voglio che i miei resti siano seppelliti agli studio.
Do you want some bones? Does Elsbieta want some bones?
Vuoi dei Bones? Elsbieta vuole dei Bones?
Do you want some bones, huh? Does Elsbieta want some bones?
Vuoi dei Bones? Elsbieta vuole dei Bones?
Do you want some bones? Does Elsbieta want some bones?
Elsbieta vuole dei Bones?“Vuoi dei Bones?
Are you talking about an episode of Bones? Lucifer. Lucifer.
Lucifer. Di Bones? Lucifer. Per caso… Stai parlando di un episodio.
All the victims in the basement? Bones all around him, his gun used to kill?
Circondato da ossa, la sua pistola usata per uccidere le vittime in cantina?
From my heart and my bones catch a fever.
Dal mio cuore e dalle mie ossa viene la febbre.
Gnaws- so do not leave synthetic bones, but a RAW moss, and more.
Stuzzichini- quindi non lo lasciano un osso sintetico, e il grezzo Mosul, e altro ancora.
Booth: Bones doesn't mind sitting in silence, do you?
Booth: A Bones non da fastidio stare seduta in silenzio, vero?
He was always in my office with other bones, skulls and vertebral columns.
È sempre stato nel mio ufficio insieme ad altre ossa, crani e colonne vertebrali.
And who decides that the bones have to be 95 an not 100?".
E chi decide che gli ossi devono essere 95 o 100?".
Some reasons why bones become fragile.
Alcuni motivi per cui le ossa diventano fragili.
You must claim the Aegis over Skovald's broken bones!
Devi prendere l'Egida dalle ossa rotte di Skovald!
All sprinkled with little flowers and bones, I will sit down tranquilly near him.
Tutta cosparsa di fioretti e d'ossa, M'assetterò tranquilla a lui vicino.
The dinosaur bones in the museum came to life
Lo scheletro del dinosauro nel museo si e' risvegliato
And the bones were charred.
E queste ossa erano bruciate.
And look at the half-moon shaped bones in the wrists.
Guarda quelle ossa a mezzaluna nel polso.
Bones are my area.
Io in ossa.
Hitchcock collected these bones under the name"Megadactylus" in 1865.
Hitchcock diede a queste ossa il nome di"Megadactylus" nel 1865.
Results: 23572, Time: 0.0941

Top dictionary queries

English - Italian